Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2.500

Take You Out

Luther Vandross

Letra

Significado

Te Levar Pra Sair

Take You Out

É, éYeah yeah
Aqui estáHere it is

Ela me pegou de surpresa, devo dizerShe caught me by suprised I must say
Porque eu nunca tinha visto um rosto tão bonitoCause I never had seen such a pretty face
Com um sorriso tão caloroso e lindoWith such a warm and beatiful smile
Não foi difícil notar o estilo delaIt wasn't hard for me to notice her style
Eu estava fascinado, com certezaI was fasinated surly
Ela pegou meu coração e segurou pra mimShe took my heart and held it for me
Eu não deixaria ela escaparI wouldn't let her get away
Não até ela ouvir eu dizerNot until she heard me say

Desculpa, moça (ÉÊÊ)Excuse me miss (YEHHH)
Mas qual é o seu nome?But whats your name?
De onde você é e posso ir?Where are you from and can I come?
E possivelmente, posso te levar pra sair hoje à noite?And possibly can i take you out tonight?
Pra um filme, pro parque (ÉÊÊ)To a movie ,to the park (YEHHH)
Eu te deixo em casa antes que escureça (WHOOOO)I'll have you home before it's dark (WHOOOO)
Então me avisa, posso te levar pra sair hoje à noite?So let me know,can I take you out tonight?

Não me importo se eu for rejeitadoDon't care if i get rejected
Pelo menos assim eu não vou me arrependerAt least then I won't regret it
Arrepender de ter perdido a chance de um romanceRegret the fact i missed the chance for romance
Pelo menos vou sair sabendoAt least I'll walk away knowing
Que fiz o meu melhor e estou indoI tried my best and i'm going
Estou seguindo com meu diaI'm going on with my day
Porque pelo menos ela ouviu eu dizerCause at least she heard me say

Desculpa, moçaExcuse me miss
Mas qual é o seu nome?But whats your name?
De onde você é e posso ir? (VOCÊ PODE!)Where are you from and can I come? (CAN YOU!)
E possivelmente, posso te levar pra sair hoje à noite?And possibly can I take you out tonight?
Pra um filme, pro parque (ÉÊÊÊ)To a movie, to the park (YEHHHH)
Eu te deixo em casa antes que escureça (WHOOOO)I'll have you home befroe it's dark (WHOOOO)
Então me avisa, posso te levar pra sair hoje à noite?So let me know, can i take you out tonight?

Desculpa, moçaExcuse me miss
Mas qual é o seu nome?But whats your name?
(Eu quero te conhecer, acho que posso te mostrar um bom amor)(I want to know you, I think I can show you good love)
De onde você é e posso ir? (VOCÊ PODE!)Where are you from and can I come? (CAN YOU!)
E possivelmente, posso te levar pra sair hoje à noite?And possibly can I take you out tonight?
Pra um filme, pro parque (ÉÊÊÊ)To a movie, to the park (YEHHHH)
Eu te deixo em casa antes que escureça (WHOOOO)I'll have you home befroe it's dark (WHOOOO)
Então me avisa, posso te levar pra sair hoje à noite?So let me know, can i take you out tonight?

Huh, é por isso que eu tive que vir aquiHuh, that's why i had to come over
E me apresentar pra vocêAnd introduce myself to you
Porque você nunca sabe onde vai encontrar o amorCause you never going to know where you're gonna find love
E espero que eu tenha encontrado em você, éAnd hopefully I found it in you, yeah

Desculpa, moçaExcuse me miss
Mas qual é o seu nome?But what's your name ?
De onde você é e posso ir?Where are you from and can I come?
E possivelmente, posso te levar pra sair hoje à noite?And possibliy can I take you out tonight?
Pra um filme, pro parqueTo a movie, to the park
Eu te deixo em casa antes que escureçaI'll have you home before it' dark

Desculpa, moçaExcuse me miss
Mas qual é o seu nome?But whats your name?
De onde você é e posso ir?Where are you from and can I come?
E possivelmente, posso te levar pra sair hoje à noite?And possibly can I take you out tonight?
Pra um filme, pro parqueTo a movie, to the park
Eu te deixo em casa antes que escureçaI'll have you home before it's dark
Então me avisa, posso te levar pra sair hoje à noite?So let me know, can i take you out tonight?

Deixa eu fazer da sua casa um lar, babyLet me make your house a home baby

Desculpa, moçaExcuse me miss
Mas qual é o seu nome?But whats your name?
De onde você é e posso ir?Where are you from and can I come?
E possivelmente, posso te levar pra sair hoje à noite?And possibly can I take you out tonight?
Pra um filme, pro parqueTo a movie, to the park
Eu te deixo em casa antes que escureçaI'll have you home befroe it's dark
Então me avisa, posso te levar pra sair hoje à noite?So let me know, can i take you out tonight?




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luther Vandross e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção