Transliteração e tradução geradas automaticamente

la salida
Luzmelt
A Saída
la salida
A areia das estrelas flui para o mar
ほしのすながながれたうみへと
Hoshi no suna ga nagareta umi e to
Um bando de pássaros que decola, brilhando
とびたつとりのむれ またたく
Tobitatsu tori no mure matataku
Do outro lado do horizonte, acenando pra você
すいへいせんのかなた てをふる
Suiheisen no kanata te o furu
Que cor será o mundo que reflete em você?
きみにうつるせかいはなにいろだろう
Kimi ni utsuru sekai wa naniiro darou
Não vou esquecer aqueles dias, nunca
あの日々をわすれない ずっと
Ano hibi o wasurenai zutto
O amor, os sonhos, as flores, os sorrisos
あいをゆめをはなをほほえみを
Ai o yume o hana o hohoemi o
Para que não se apaguem
たやさないように
Tayasanai you ni
Vamos tocar, mesmo que não chegue até nós
かなでよう いつまでも とどかなくても
Kanadeyou itsu made mo todokanakute mo
A melodia que não apaga as memórias de tempos distantes
とおいひのきおく きえないメロディア
Tooi hi no kioku kienai melodia
O vento do tempo levou o azul
ときのかぜがなくしたあずる
Toki no kaze ga nakushita azul
Sempre procurando em algum lugar do coração
いつもこころのどこかさがしている
Itsumo kokoro no doko ka sagashiteiru
Não vou esquecer, daqui pra frente
うすれない これからもずっと
Usurenai kore kara mo zutto
Todos os pecados, feridas, mentiras, tristezas
つみをきずをうそをかなしみを
Tsumi o kizu o uso o kanashimi o
Vou abraçar tudo isso
すべてだきしめて
Subete dakishimete
Após as lágrimas que ninguém viu
ひとしらずながしたなみだのあとに
Hito shirazu nagashita namida no ato ni
Flores lindas brotam, sentimentos distantes
きれいなはながさく はるかなおもい
Kirei na hana ga saku haruka na omoi
O mundo refletido nos olhos tristes
かなしめのokuにうつったせかいは
Kanashii me no oku ni utsutta sekai wa
Estava envolto em um brilho raro
みちなるかがやきにくるまれていた
Michi naru kagayaki ni tsutsumareteita
Navegando em ondas transparentes, vagando
とうめいななみにゆれてさまよう
Toumei na nami ni yurete samayou
Vamos em direção à luz da lua solitária
さみしげなつきあかり ひかりのむこうへゆこう
Samishige na tsukiakari hikari no mukou e yukou
Não vou esquecer aqueles dias, nunca
あの日々をわすれない ずっと
Ano hibi o wasurenai zutto
O amor, os sonhos, as flores, os sorrisos
あいをゆめをはなをほほえみを
Ai o yume o hana o hohoemi o
Para que não se apaguem
たやさないように
Tayasanai you ni
Vamos tocar, mesmo que não chegue até nós
かなでよう いつまでも とどかなくても
Kanadeyou itsu made mo todokanakute mo
A melodia que não apaga as memórias de tempos distantes
とおいひのきおく きえないメロディア
Tooi hi no kioku kienai melodia
O mundo refletido nos olhos tristes
かなしめのokuにうつったせかいは
Kanashii me no oku ni utsutta sekai wa
Estava envolto em um brilho raro.
みちなるかがやきにくるまれていた
Michi naru kagayaki ni tsutsumareteita



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luzmelt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: