Isotope
はてなくつづくそら (iris color place)
Hatenaku tsuzuku sora (iris color place)
おわらないかなしみ (stardust memory)
Owaranai kanashimi (stardust memory)
きせきのこのほしで (dazzling flower)
Kiseki no kono hoshi de (dazzling flower)
はるかなゆめをえがく
Haruka na yume o egaku
きざまれるだいち ふゆうするけっしょう
Kizamareru daichi fuyuu suru kesshou
こわれるほどつよく
Kowareru hodo tsuyoku
うしなわれてゆくきおくのかなたまで
Ushinawarete yuku kioku no kanata made
いみをさがしもとめて
Imi o sagashimotomete
またたくちじょうのほしくず ゆらめいて
Matataku chijou no hoshikuzu yurameite
こどくないろはなつ
Kodoku na iro hanatsu
なにかがおわってはじまるかねのおと
Nanika ga owatte hajimaru kane no oto
あすをつつみこんで
Asu o tsutsumikonde
はがれおちるむじょうのあめ
Hagareochiru mujou no ame
おぼれそうなよる げんそうのはなをひとりみつめ
Oboresou na yoru gensou no hana o hitori mitsume
はてなくつづくそら (iris color place)
Hatenaku tsuzuku sora (iris color place)
おわらないかなしみ (stardust memory)
Owaranai kanashimi (stardust memory)
きせきのこのほしで (dazzling flower)
Kiseki no kono hoshi de (dazzling flower)
とわなるあいをねがう
Towa naru ai o negau
すぎさりしひびにうもれたかがやきは
Sugisarishi hibi ni umoreta kagayaki wa
あふれることもなく
Afureru koto mo naku
うつりゆくときのかぜにこころがゆれた
Utsuriyuku toki no kaze ni kokoro ga yureta
swallowed scenery
swallowed scenery
labyrinth to time
labyrinth to time
Where will I be?
Where will I be?
あわいひかりにみちびかれて
Awai hikari ni michibikarete
やみにふかくしずんでゆくように
Yami ni fukaku shizunde yuku you ni
はがれおちるむじょうのあめ
Hagareochiru mujou no ame
ふかくしずむめいろのなかで lost precious mind
Fukaku shizumu meiro no naka de lost precious mind
まだみぬひかりはあすをてらしてくれるの
Mada minu hikari wa asu o terashite kureru no?
かさなりあうばしょで (iris color place)
Kasanariau basho de (iris color place)
そらにさいたゆめは (stardust memory)
Sora ni saita yume wa (stardust memory)
あまりにもきれいで (dazzling flower)
Amari ni mo kirei de (dazzling flower)
なみだがとまらない
Namida ga tomaranai
ことばにならなくて
Kotoba ni naranakute
ただそらをみていた
Tada sora o miteita
いまきみにあいたい
Ima kimi ni aitai
Isótopo
O céu que não tem fim (lugar de cor íris)
A tristeza que não acaba (memória de poeira estelar)
Neste planeta de milagres (flor deslumbrante)
Desenho um sonho distante
A terra marcada, cristal que flutua
Tão forte que pode quebrar
Até o além das memórias que se perdem
Buscando um significado
As estrelas cintilantes na terra, tremulando
Liberando uma cor solitária
Algo termina e o som do sino começa
Envolvendo o amanhã
A chuva da impermanência que cai
Sozinha na noite, observando a flor da ilusão...
O céu que não tem fim (lugar de cor íris)
A tristeza que não acaba (memória de poeira estelar)
Neste planeta de milagres (flor deslumbrante)
Desejo um amor eterno
O brilho enterrado nos dias que passaram
Não transborda mais
O coração balança com o vento do tempo que flui...
Cenário engolido
Labirinto do tempo
Onde estarei?
Guiado por uma luz suave
Como se afundasse na escuridão...
A chuva da impermanência que cai
Dentro do labirinto que afunda, mente preciosa perdida
A luz que ainda não vi iluminará o amanhã?
No lugar que se sobrepõe (lugar de cor íris)
O sonho que floresceu no céu (memória de poeira estelar)
Tão lindo que é (flor deslumbrante)
As lágrimas não param...
Não se tornam palavras
Apenas olhei para o céu
Agora quero te encontrar