
NO PODEMOS SER AMIGOS.
Alvaro Diaz
NÃO PODEMOS SER AMIGOS.
NO PODEMOS SER AMIGOS.
(Mesmo que te deixe chapado, hahahaha)(Aunque te haga munchar, jajajaja)
(Hahaha, espera)(Jajaja, wait)
E se eu pudesse escolher meus sonhosY si pudiera escoger mis sueño'
Eu sonharia com você, só issoYo soñaría contigo, ná' más
Meu bem, tentei ignorar esse tempo todoMami, he trata'o de pichar todo este tiempo
Mas fico pensando em onde você estáPero me pregunto dónde es que tú está'
E se eu pudesse escolher meus sonhos (escolher meus sonhos)Y si pudiera escoger mis sueño' (escoger mis sueño')
Eu sonharia com você, só isso (com você, só isso)Yo soñaría contigo, ná' má' (contigo na' má')
Meu bem, tentei ignorar esse tempo todo (esse tempo todo)Mami, he trata'o de pichar to' este tiempo (to' este tiempo)
Mas você faz falta e a verdade é essa (ei, é, ei)Pero me haces falta y esa es la verdad (ey, yeah, ey)
Quero que você me diga que sente minha faltaQuiero que me digas que me extraña'
Ei, é, ei, é (escuta)Ey, yeah, ey, yeah (escucha)
Quero que você me diga que sente minha faltaQuiero que me digas que me extraña'
Ei, é-é-é (escuta)Ey, yeah-yeah-yeah (escucha)
E que, apesar de tudo, apesar de tudo (tudo)Y que, a pesar de to', a pesar de to' (to')
Ainda pensa em nós dois (dois)Todavía piensa' en nosotros do' (do')
Que esse lance de dizer adeus sempre foi um erroQue eso de decir adiós siempre fue un error
E, mesmo que seja só um pedacinho, eu ainda tenho parte do seu coraçãoY, aunque sea un cantito, tengo de tu corazón
Você não sabe que eu olho o celular de noiteNo sabes que miro el phone en la noche
Imaginando que é você me ligando pra voltarImaginando que eres tú la que me está llamando pa' volver
Que se arrependeu de se afastarQue te arrepiente' de alejarte
E mesmo sabendo que já é tarde, me pergunta se eu quero te verY aunque sabe' que es tarde, me preguntas si te quiero ver
Cheguei com flores na porta da sua casa (porta da sua casa)Le llegué con flores a tu front door (front door)
Não fiz nada e até te pedi desculpas (desculpas)No hice ná' y hasta te pedí perdón (perdón)
Você só queria me fazer competir (nah)Tú solo querías ponerme a competir (nah)
E eu sou melhor que essa merda, meu bemY yo soy demasia'o pa' esa mierda, nena
Você ficou cega, mas, com o tempo, vai verTe cegaste, pero, con el tiempo, verás
Que esse amor que eu te dei não vem de qualquer umQue este amor que te di no te lo da cualquiera
Com você, eu queria o mundo, pra você, eu fui só mais umContigo, quería el mundo, pa' ti, solo fui uno má'
Como você quer que isso não me machuque?¿Cómo quieres que no me duela?
Se esse amor morrer (morrer)Si este amor se muere (se muere)
Não esquece quem você é (quem você é)Que no se te olvide quién ere' (quién ere')
Ninguém te ama como esse garoto aqui (garoto)Nadie te quiere como el nene (nene)
Espero que você perca o sonoEspero que te desvele'
Pensando em mim e me ligue dizendo que sente minha faltaPensando en mí y me llame' diciéndome que me extraña'
EscutaEscucha
Quero que você me diga que sente minha faltaQuiero que me diga' que me extraña'
Ei, é-é-é-é (escuta)Ey, yeah-yeah-yeah-yeah (escucha)
Quero que você me di-di-di-di-di-di-di–Quiero que me di-di-di-di-di-di-di–
Me dizDime
Como você faz pra não sentir nada?¿Cómo le haces pa' no sentir ná'?
Eu não consigo mais ser seu amigoYa no puedo ser tu amigo
Quando não paro de pensar em vocêSi no te paro de pensar




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alvaro Diaz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: