Tradução gerada automaticamente
Friends Again (feat. Claire Ridgely)
LVTHER
Amigos de novo (feat. Claire Ridgely)
Friends Again (feat. Claire Ridgely)
Deixou sua festa no pôr do solLeft your party at sundown
Você estava longe de ser encontradoYou were nowhere to be found
Pegue minha garrafa, indo para cima (oo-woah)Take my bottle, heading uptown (oo-woah)
Longo caminho nas estradas secundáriasLong way on the back roads
Não há mãos no punhoNo hands on the handle
Soprou a luz vermelha como uma velaBlew the red light like a candle
O vento desfez meu cabeloThe wind undid my hair
Como se soubesse que você não estava láLike it knew you weren't there
Garotos como você nunca jogam bemBoys like you never play fair
(Eles não jogam de forma justa)(They don't play fair)
Estou em um passeio de bicicleta à meia-noiteI'm on a midnight bike ride
Ombros nus, 2 da manhãBare shoulders, 2 A.M
Deixou você para trásLeft you behind
Como você poderia pensar que poderíamos ser apenas amigos de novo?How could you think we could just be friends again?
Estou em um passeio de bicicleta à meia-noiteI'm on a midnight bike ride
Ombros nus, 2 da manhãBare shoulders, 2 A.M
Deixou você para trásLeft you behind
Agora que você sabe que as coisas nunca poderiam ser as mesmasNow that you know things could never be the same
Uma cidade não tem segredosA city has no secrets
Eu conheço todos os atalhosI know all the shortcuts
Agora estou perdido procurando seu toque (mmm)Now I'm lost looking for your touch (mmm)
Costumava ser seu turno da noiteUsed to be you night shift
Não pode funcionar eu poderiaCan't work out I might
Apenas voe morro abaixo até o sol levantarJust fly downhill until the sun lift
Encontrei uma rua vaziaFound an empty street
Cante-me uma melodiaSing myself a melody
'Bout como costumava ser'Bout how it used to be
O vento desfez meu cabeloThe wind undid my hair
Como se soubesse que você não estava láLike it knew you weren't there
Garotos como você nunca jogam bemBoys like you never play fair
Estou em um passeio de bicicleta à meia-noiteI'm on a midnight bike ride
Ombros nus, 2 da manhãBare shoulders, 2 A.M
Deixou você para trásLeft you behind
Como você poderia pensar que poderíamos ser apenas amigos de novo?How could you think we could just be friends again?
Estou em um passeio de bicicleta à meia-noiteI'm on a midnight bike ride
Ombros nus, 2 da manhãBare shoulders, 2 A.M
Deixou você para trásLeft you behind
Agora que você sabe que as coisas nunca poderiam ser as mesmasNow that you know things could never be the same
(Eu fui) (eu fui embora)(I'm gone) (I'm gone)
(Eu fui embora)(I'm gone, away)
(Eu fui) (eu fui) (eu fui)(I'm gone) (I'm gone) (I'm gone)
(Longe)(Away)
(A lua ilumina meu vestido de verão)(The moon lights up my sundress)
(Lembra-me de esquecer)(Reminds me to forget)
(A lua ilumina meu vestido de verão)(The moon lights up my sundress)
(E mostra o que vem pela frente)(And shows what lies ahead)
Estou em um passeio de bicicleta à meia-noiteI'm on a midnight bike ride
Ombros nus, 2 da manhãBare shoulders, 2 A.M
Deixou você para trásLeft you behind
Como você poderia pensar que poderíamos ser apenas amigos de novo?How could you think we could just be friends again?
Estou em um passeio de bicicleta à meia-noiteI'm on a midnight bike ride
Ombros nus, 2 da manhãBare shoulders, 2 A.M
Deixou você para trásLeft you behind
Agora que você sabe que as coisas nunca poderiam ser as mesmasNow that you know things could never be the same
Estou em um passeio de bicicleta à meia-noiteI'm on a midnight bike ride
Ombros nus, 2 da manhãBare shoulders, 2 A.M
Deixou você para trásLeft you behind
Como você poderia pensar que poderíamos ser apenas amigos de novo?How could you think we could just be friends again?
Estou em um passeio de bicicleta à meia-noiteI'm on a midnight bike ride
Ombros nus, 2 da manhãBare shoulders, 2 A.M
Deixou você para trásLeft you behind
Agora que você sabe que as coisas nunca poderiam ser as mesmasNow that you know things could never be the same
(A lua ilumina meu vestido de verão)(The moon lights up my sundress)
(Lembra-me de esquecer)(Reminds me to forget)
(A lua ilumina meu vestido de verão)(The moon lights up my sundress)
(E mostra o que vem pela frente)(And shows what lies ahead)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LVTHER e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: