Tradução gerada automaticamente
Mirror on the wall
LXST
Espelho na parede
Mirror on the wall
LxstLxst
(Espelho, espelho na parede, não é este o rei mais perfeito de todos?)(Mirror mirror on the wall, is this not the most perfect king of 'em all?)
Espelho na paredeMirror on the wall
Me conte mentiras, faça-as parecer boasTell me lies, make 'em sound good
Me conte tudo o que eu nunca pude, huhTell me everything I never could, huh
Espelho na paredeMirror on the wall
Mostre-me todas as minhas falhasShow me all my flaws
Estou cansado de ser incompreendidoI'm tired of being misunderstood
Espelho na paredeMirror on the wall
Me conte mentiras, faça-as parecer boasTell me lies, make 'em sound good
Me conte tudo o que eu nunca pude, huhTell me everything I never could, huh
Espelho na paredeMirror on the wall
Eu realmente não me importoI don't really care at all
Estou cansado de ser incompreendidoI'm tired of being misunderstood
Sou um sonhador, um firme crenteI'm a daydreamer, a firm bеliever
Em fazer o que eu queroOf doing what I want
Sr. Ceifador de contos de fadas, me diga o que eu preciso saberMr. Fairytale rеaper, tell me what I need to know
Espelho na paredeMirror on the wall
Eu tenho que sair da minha cabeça e parar de pensarI gotta get out my head and stop thinkin'
Quanto mais eu tentoThe more I try
Mais rápido eu afundoThe faster I'm sinkin'
Como areia movediça, huhLike quicksand, huh
Você entende o que estou dizendo?Do you even dig what I'm sayin'?
Estou muito profundoI'm way too deep
Fantasias são supervalorizadasFantasies are overrated
Tudo acabado e tão ultrapassadoAll washed up and so outdated
Mas a vida real é uma merda, cara, eu odeio isso aquiBut real life sucks, man, I fucking hate it here
Eu só quero desaparecerI just wanna disappear
Não estou realmente tentando resolver as coisasAin't really tryna work things out
Há muita coisa acontecendo na minha cabeça agoraThere's a lot right now going on in my head
Tenho me sentido sem valorI've been feeling worthless
Mas, de acordo com o homem no espelho, sou perfeitoBut, according to the man in the mirror, I'm perfect
E de acordo com o homem no espelho, eu valho a penaAnd according to the man in the mirror, I'm worth it
Tenho que continuar trabalhandoGotta keep workin'
E tenho que continuar trabalhandoAnd I gotta keep workin'
Espelho na paredeMirror on the wall
Me conte mentiras, faça-as parecer boasTell me lies, make 'em sound good
Me conte tudo o que eu nunca pude, huhTell me everything I never could, huh
Espelho na paredeMirror on the wall
Mostre-me todas as minhas falhasShow me all my flaws
Estou cansado de ser incompreendidoI'm tired of being misunderstood
Espelho na paredeMirror on the wall
Me conte mentiras, faça-as parecer boasTell me lies, make 'em sound good
Me conte tudo o que eu nunca pude, huhTell me everything I never could, huh
Espelho na paredeMirror on the wall
Eu realmente não me importoI don't really care at all
Estou cansado de ser incompreendidoI'm tired of being misunderstood
Sou um sonhador, um firme crenteI'm a daydreamer, a firm believer
Em fazer o que eu queroOf doing what I want
Sr. Ceifador de contos de fadas, me diga o que eu preciso saberMr. Fairytale reaper, tell me what I need to know
Espelho na paredeMirror on the wall



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LXST e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: