Shadow
ねえ... きこえてますか
Nee... Kikoeteimasu ka?
ほら... あたしのこえが
Hora... Atashi no koe ga
このやみのなかできみにふれていたいよ
Kono yami no naka de kimi ni fureteitai yo
あいたいとおもうよりきみのそばでねむりたい
Aitai to omo'u yori kimi no soba de nemuritai
このまますべてきえてしまえばいいのに
Kono mama subete kiete shimaeba ii noni
ねえ... きこえているよ
Nee... Kikoeteiru yo?
ほら... あなたのこえが
Hora... Anata no koe ga
からみつくやみもきみがひかりにかえる
Karamitsuku yami mo kimi ga hikari ni kaeru
いまぼくがねがうならきみはぼくをけせるかい
Ima boku ga negau nara kimi wa boku o keseru kai?
このまますべてきえてしまえばいいのに
Kono mama subete kiete shimaeba ii noni
くらやみをまとうてさがしてる
Kurayami o matotte sagashiteru
あざやかさきほこるそのくろいかげ
Azayaka sakihokoru sono kuroi kage
あいたいと
Aitai to
あいたいとおもうよりきみのそばでねむりたい
Aitai to omo'u yori kimi no soba de nemuritai
このまますべてきえてしまえばいいのに
Kono mama subete kiete shimaeba ii noni
うつくしいやみのなかできみをみつけたから
Utsukushii yami no naka de kimi o mitsuketa kara
このままかげになってきみもきえてしまえばいいのに
Kono mama kage ni natte kimi mo kiete shimaeba ii noni
Sombra
Ei... Você pode me ouvir?
Olhe... É a minha voz
No meio da escuridão, eu quero tocar você
Eu quero encontrar você, e perto de você, eu quero dormir
Assim, mesmo se tudo estivesse a ponto de desaparecer, estaria tudo bem
Ei... Pode me ouvir?
Olhe... É a sua voz
Até mesmo a escuridão, você é capaz de mudar e transformar em luz
Se você me quer agora, você iria me raptar e me levar pra longe daqui?
Assim, mesmo se tudo estivesse a ponto de desaparecer, estaria tudo bem
Vestidos com a escuridão sombria, estamos buscando um ao outro
O brilho, tinha aberto essa sombra negra
Eu quero encontrar você...
Eu quero encontrar você, e perto de você, eu quero dormir
Assim, mesmo se tudo estivesse a ponto de desaparecer, estaria tudo bem
Porque eu encontrei você nesta escuridão maravilhosa
Eu me tornei uma sombra assim, mesmo se você desaparecer, está tudo bem