Tradução gerada automaticamente

Je veux rester
Lycinaïs Jean
Eu Quero Ficar
Je veux rester
Eu quero ficarJe veux rester
(Lycinaïs jean)(Lycinaïs jean)
Eu poderia te amar a ponto de me esquecerJ'pourrais t'aimer à m'oublier
Quero te proteger éJ'veux t'protéger yeah
Eu quero ficar te ouvindoJe veux rester à t'écouter
Quero te apoiarJ'veux t'épauler
Não importa a hora, quero estar à sua disposiçãoQu'importe l'heure je veux être à ta dispo
Eu poderia te amar a ponto de me esquecerJ'pourrais t'aimer à m'oublier
Quero te protegerJ'veux t'protéger
Na medida certa, vamos ser realistasÀ juste dose, restons réalistes
O tempo me ensinouLe temps m'a appris
A levar em conta o que os outros esperamÀ bien prendre en compte ce qu'attendent les autres
Eu serei sua amigaJe s'rai ton amie
Ou mais ainda, se nada nos separarOu plus encore, si rien ne nous oppose
Eu ouvirei sua opiniãoJ'écouterai ton avis
Vamos falar de tudo, de nada, sem medo, serei sua aliadaOn parlera de tout, de rien sans peur je serai ton alliée
Se precisar lutar contra o mundo pela sua felicidadeS'il faut combattre le monde pour ton bonheur
Eu quero ficar te ouvindoJe veux rester à t'écouter
Quero te apoiarJ'veux t'épauler
Não importa a hora, quero estar à sua disposiçãoQu'importe l'heure je veux être à ta dispo
Eu poderia te amar a ponto de me esquecerJ'pourrais t'aimer à m'oublier
Quero te protegerJ'veux t'protéger
Na medida certa, vamos ser realistasÀ juste dose, restons réalistes
Você é um amor, sim, meu amorTu es un amour, oui mon amour
Eu te saboreio a cada instante, já que não posso fazer amor com vocêJe te savoure à chaque instant, à défaut d'te faire l'amour
Sim, eu admito, espero que um diaOui je l'avoue, j'espère qu'un jour
Você seja para nossa união e que esqueça os tabusTu seras pour notre union et qu'tu oublieras les tabous
Eu quero ficar te ouvindoJe veux rester à t'écouter
Quero te apoiarJ'veux t'épauler
Não importa a hora, quero estar à sua disposiçãoQu'importe l'heure je veux être à ta dispo
Eu poderia te amar a ponto de me esquecerJ'pourrais t'aimer à m'oublier
Quero te proteger na medida certa, vamos ser realistasJ'veux t'protéger à juste dose, restons réalistes
Você está em um canto da minha cabeçaTu es dans un coin de ma tête
Não vou fazer de conta, eu repitoJ'ferai pas semblant j'te l'répète
Sutilmente, eu vou te dizer: Eu te amoSubtilement j'te le glisserai: Je t'aime
Você está em um canto da minha cabeçaTu es dans un coin de ma tête
Não vou fazer de conta, eu repitoJ'ferai pas semblant j'te l'répète
Eu vou enganar seus sonhosJ'viendrai truquer tes rêves
Devagar, devagarzinho, éDoucement, dou-dou-dou-doucement yeah
Eu quero ficar te ouvindoJe veux rester à t'écouter
Quero te apoiarJ'veux t'épauler
Não importa a hora, quero estar à sua disposiçãoQu'importe l'heure je veux être à ta dispo
Eu poderia te amar a ponto de me esquecerJ'pourrais t'aimer à m'oublier
Quero te protegerJ'veux t'protéger
Na medida certa, vamos ser realistasÀ juste dose, restons réalistes
Eu quero ficar te ouvindoJe veux rester à t'écouter
Quero te apoiarJ'veux t'épauler
Não importa a hora, quero estar à sua disposiçãoQu'importe l'heure je veux être à ta dispo
Eu poderia te amar a ponto de me esquecerJ'pourrais t'aimer à m'oublier
Quero te proteger na medida certa, vamos ser realistasJ'veux t'protéger à juste dose, restons réalistes
Eu quero ficar te ouvindoJe veux rester à t'écouter
Quero te apoiarJ'veux t'épauler
Quero te protegerJ'veux t'protéger



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lycinaïs Jean e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: