Tradução gerada automaticamente

Tout est flou
Lycinaïs Jean
Tudo é Confuso
Tout est flou
Comigo sim, tudo é confusoAvec moi oui tout est flou
Eu desapareço de repente, uéJe disparais tout à coup ouh
Não posso fazer nada, meu relacionamento com o amorJ’y peux rien mon rapport à l’amour
É complicado, eu admito, uéEst conflictuel je l’avoue ouh
Comigo sim, tudo é confusoAvec moi oui tout est flou
(Confuso confuso) tudo é confuso, ué(Flou flou) tout est flou ouh
Comigo sim, tudo é confusoAvec moi oui tout est flou
(Confuso confuso) tudo é confuso, ué(Flou flou) tout est flou ouh
Esquece a vida boêmiaOublie la vie de bohême
Isso tudo não é pra amanhãTout ça n’est pas pour demain
Às vezes eu tenho lindos sonhosParfois je fais de beaux rêves
Acordo sem ânimo nenhumJ’me réveille dénuée d’entrain
Eu me conforto nos meus problemasJ’me complais dans mes problèmes
Não me força a agir, nãoNon ne me force pas la main
Não escrevo mais poemasJe n’écris plus de poèmes
É, perdi a mãoEh ouais j’ai perdu la main
E meu coração estava preso a issoEt mon coeur y était accroché
Te proíbo de se aproximarJe t’interdis de te rapprocher
Mesmo que eu tenha sido quem se aproximouMême si c’est moi qui t’ai approché
Porque você vai acabar me cobrandoCar tu viendras me le reprocher
Comigo sim, tudo é confusoAvec moi oui tout est flou
Eu desapareço de repente, uéJe disparais tout à coup ouh
Não posso fazer nada, meu relacionamento com o amorJ’y peux rien mon rapport à l’amour
É complicado, eu admito, uéEst conflictuel je l’avoue ouh
Comigo sim, tudo é confusoAvec moi oui tout est flou
(Confuso confuso) tudo é confuso, ué(Flou flou) tout est flou ouh
Comigo sim, tudo é confusoAvec moi oui tout est flou
(Confuso confuso) tudo é confuso, ué(Flou flou) tout est flou ouh
Você é um coração de primeiraTu es un cœur de premier choix
Não se comporte como uma opçãoNe te comporte pas en option
Mas eu sou meio compulsiva, sabeMais moi j’suis boulimique tu vois
Não sei lidar com minha situaçãoJ’sais pas gérer ma consommation
Quando seus olhos me miramLorsque tes yeux me prennent pour cible
Me sinto encurralada, eu me esquivoJ’me sens piégée je me défile
Sentimentalmente indisponívelSentimentalement indisponible
Sou uma alma de lutoJe suis une âme endeuillée
Comigo sim, tudo é confusoAvec moi oui tout est flou
Eu desapareço de repente, uéJe disparais tout à coup ouh
Não posso fazer nada, meu relacionamento com o amorJ’y peux rien mon rapport à l’amour
É complicado, eu admito, uéEst conflictuel je l’avoue ouh
Comigo sim, tudo é confusoAvec moi oui tout est flou
(Confuso confuso) tudo é confuso, ué(Flou flou) tout est flou ouh
Comigo sim, tudo é confusoAvec moi oui tout est flou
(Confuso confuso) tudo é confuso, ué(Flou flou) tout est flou ouh
Você não vai me ver mais depois de hojeTu n’me verras plus après ce soir
Vou esperar seu sono ficar pesadoJ’attendrai que ton sommeil soit lourd
E eu vou embora tarde da noiteEt je m’en irai sur le tard
Bem antes do sol ficar vermelhoBien avant que le soleil soit rouge
Você não vai me ver mais depois de hojeTu n’me verras plus après ce soir
Vou esperar seu sono ficar pesadoJ’attendrai que ton sommeil soit lourd
E eu vou embora tarde da noiteEt je m’en irai sur le tard
Bem antes do sol ficar vermelhoBien avant que le soleil soit rouge
Comigo sim, tudo é confusoAvec moi oui tout est flou
Eu desapareço de repente, uéJe disparais tout à coup ouh
Não posso fazer nada, meu relacionamento com o amorJ’y peux rien mon rapport à l’amour
É complicado, eu admito, uéEst conflictuel je l’avoue ouh
Comigo sim, tudo é confusoAvec moi oui tout est flou
(Confuso confuso) tudo é confuso, ué(Flou flou) tout est flou ouh
Comigo sim, tudo é confusoAvec moi oui tout est flou
(Confuso confuso) tudo é confuso, ué(Flou flou) tout est flou ouh
Eu não tenho resistência emocionalJ’n’ai aucune endurance émotionnelle
Eu dei tudo a eleJe lui avais tout donné
Não tenho vontade de ser apaixonadaJ’n’ai aucune envie d’être passionnée
Sou uma alma de lutoJe suis une âme endeuillée



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lycinaïs Jean e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: