Tradução gerada automaticamente
Comin' Home
Lydia Evangeline
Início Comin '
Comin' Home
Bem, eu fui até a Geórgia
Well I've been down to Georgia
Eu vi as ruas no Ocidente
I've seen the streets in the West
Eu dirigi até os 90, o inferno que eu já vi melhores da América
I've driven down the 90, hell I've seen America's best
Eu estive através das Montanhas Rochosas, eu vi Saskatoon
I've been through the Rockies, I've seen Saskatoon
Eu dirigi pela estrada um pouco hopin 'que eu ia ver você em breve
I've driven down the highway 1 just hopin' that I'd see you soon
Porque eu sou comin 'home, eu sou comin' home
Cause I'm comin' home, I'm comin' home
Eu nunca fui ao Alasca, mas posso dizer-lhe isto,
I've never been to Alaska, but I can tell you this,
Eu fui a Lincoln, Nebraska e do inferno você sabe que não vale a pena é uma merda
I've been to Lincoln, Nebraska and hell you know it ain't worth shit
Eu já passei por Nova Scotia, Halifax para Sydney
I've been through Nova Scotia, Sydney to Halifax
Eu nunca vou tirar fotos porque eu sei que eu vou estar de volta
I'll never take any pictures cause I know I'll just be right back
Porque eu sou comin 'home, eu sou comin' home
Cause I'm comin' home, I'm comin' home
Eu vi um palácio em Londres, eu vi um castelo no País de Gales
I've seen a palace in London, I've seen a castle in Wales
mas eu prefiro acordar ao seu lado e respirar aquele cheiro ol 'familiares
but I'd rather wake up beside you and breathe that ol' familiar smell
Eu nunca pensei que você poderia me deixar, eu percebi que eu era o único
I never thought you could leave me, I figured I was the one
mas eu entendo a sua tristeza, então eu acho que eu deveria apenas segurar minha língua
but I understand your sadness so I guess I should just hold my tongue
Porque eu sou comin 'home, eu sou comin' home
Cause I'm comin' home, I'm comin' home
Eu sei que estamos demorando chances, você me disse que a vida era um risco
I know that we're takin' chances, you told me life was a risk
mas eu só tenho uma última pergunta ...
but I just have one last question...
vai ser o meu coração ou será o seu?
will it be my heart or will it be his?
Eu sou comin 'home
I'm comin' home
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lydia Evangeline e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: