Tradução gerada automaticamente
Finders Keepers
Lydia Evangeline
Finders Keepers
Finders Keepers
Você tem um nervo
You've got a nerve
Dando-me o ombro frio
Giving me the cold shoulder
Dando-me a duas vezes, que não é merecido
Giving me the twice over, that's not deserved
E vamos conversar, mais uma vez quando está sóbrio
And we'll talk, again when you're sober
Você disse que eu tenho frio e nosso calor foi
You said that I've got cold and our heat has gone
Quero ser seus olhos para que você possa ver o que você fez
I wanna be your eyes so you can see what you've done
Eu quero ser ouvidos para que você possa ouvir tudo o que está faltando
I wanna be your ears so you can hear everything that's been missing
Finders Keepers
Finders keepers
Você vai me manter em mente?
Will you keep me in mind?
Eu gosto de segredos
I like secrets
Porque eles me manter na linha
Cause they keep me in line
Velhos hábitos custam a morrer
Old habits die hard
Mas eu sou jovem demais para morrer
But I'm too young to die
Eu acho que é uma bagunça
I guess it's a mess
Que você faz a sua cama
That you make your bed
Então, por que ainda estamos colocando em que?
So why are we still laying in it?
E eu mal conseguia dormir, eu mal conseguia comer e já faz três semanas inteiras desde que eu ouvi você falar
And I could barely sleep, I could barely eat and it's been three whole weeks since I heard you speak
Tão difícil de tomar oito meses que foi construído para quebrar
So hard to take that eight months was built to break
Oh, eu amo erros
Oh, I love mistakes
Especialmente aqueles que você fez
Especially ones you've made
(Aposto que você está sorry)
(I bet you're sorry)
Finders Keepers
Finders keepers
Você vai me manter em mente?
Will you keep me in mind?
Eu gosto de segredos
I like secrets
Porque eles me manter na linha
Cause they keep me in line
Velhos hábitos custam a morrer
Old habits die hard
Mas eu sou jovem demais para morrer
But I'm too young to die
Finders Keepers
Finders keepers
A coisa toda é uma mentira
The whole thing is a lie
Você não vai encontrá-la
You won't find her
Porque ela é muito difícil encontrar
Cause she's too hard to find
Siga o meu conselho e menino, correr uma milha
Take my advice and boy, run a mile
E tem outra bebida
And have another drink
E então acho que esta mais
And then think this one over
Você cavar-se um túmulo todos os dias você está sóbria
You dig yourself a grave everyday you're sober
Você vê o que eu quero dizer?
Do you see what I mean?
Tem seu interesse por escrito em cima de mim
Have your best interest written all over me
Eu nunca poderia ser o que você precisa
I could never be what you need
Finders Keepers
Finders keepers
Você vai me manter em mente?
Will you keep me in mind?
Eu gosto de segredos
I like secrets
Porque eles me manter na linha
Cause they keep me in line
Velhos hábitos custam a morrer
Old habits die hard
Mas eu sou jovem demais para morrer
But I'm too young to die
Finders Keepers
Finders keepers
A coisa toda é uma mentira
The whole thing is a lie
Você não vai encontrá-la
You won't find her
Porque ela é muito difícil encontrar
Cause she's too hard to find
Siga o meu conselho e menino, correr uma milha
Take my advice and boy, run a mile
E eu aposto que você me acho certo
And I bet you guess me right
(Você me acho, sim, você adivinhou-me à direita)
(You guess me, yes you guessed me right)
Aposto que você me acho certo
I bet you guess me right
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lydia Evangeline e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: