Tradução gerada automaticamente

Can't Change Me
Lydia Loveless
Não Posso Mudar
Can't Change Me
Bom, eu tinha muito a dizer na noite passada, desculpa, eu disse isso pra você?Well, I had a lot to say last night, I'm sorry, did I say that to you?
Bom, eu falo tanta besteira que esqueço com quem estou falandoWell, I talk so much shit that I forget who I'm talking to
Porque minha boca é como um barco afundandoCause my mouth is like a sinking boat
Eu fico jogando palavras pra fora, esperando conseguir me manter à tonaI keep throwing words out, hoping I can keep afloat
Mas quanto mais eu tento me secar, mais eu me molhoBut the more I try to dry out, the more I get soaked
Então eu digo que não sou tão ruim quanto pareçoThen I say I'm not as bad as I seem
Mas eu costumava ser melhor, querida, você não vê?But I used to be better, honey, can’t you see?
Que você, de todas as pessoas, deveria saber que isso não sou eu de verdadeThat you of all people, should know that this ain’t really me
E isso vai mudar como você se sente em relação a mim, baby, mas não vai me mudarAnd that’s gonna change how you feel about me, baby, but it won’t change me
É, isso vai mudar como você se sente em relação a mim, baby, mas não vai me mudarYeah, that’s gonna change how you feel about me, baby, but it won’t change me
Alguém me encontrou no chãoSomebody found me on the floor
Devo ter desmaiado das duas noites anterioresI must have passed out from the two nights before
Se você não mandar meu traseiro podre pra cama, eu vou citar Deus de novoIf you don’t send my rotten ass to bed I’ll quote God again
Não me diga que o inferno não existeDon’t tell me that hell ain’t there
Porque eu sinto isso toda manhã quando subo as escadasCause I feel it every morning when I climb the stairs
Me diga por que não consigo dormir à noite? Uma bebida deveria me deixar bemTell me why can't I sleep at night? A drink should get me right
E você não quis ser cruelAnd you didn’t mean to be mean
Mas tudo soa mais significativo quando você gritaBut everything sounds more meaningful when you scream
Bom, se você realmente quer levantar a voz pra mimWell, if you really want to raise your voice to me
Isso vai mudar como eu me sinto em relação a você, amigo, mas não vai me mudarThat’s gonna change how I feel about you, buddy, but it won’t change me
Bom, isso vai mudar como eu me sinto em relação a você, amigo, mas não vai me mudarWell, that’s gonna change how I feel about you, buddy, but it won’t change me
Bom, você pode me rotular como apenas lixo brancoWell, you can write me up as just white trash
Mas querida, eu sei que não precisa de muito pra ver issoBut honey I know it don’t take all that much to see that
Bom, porque eu juro que toda ressaca vai ser a minha últimaWell, cause I swear that every hangover is gonna be my last
Mas parece que só o uísque vai me derrubar e me fazer voltarBut it looks like only whiskey’s gonna kick my ass and make me still come back
Então, Jesus, me guie com sua luzSo, Jesus, guide me with your light
Bom, você pode me iluminar, cara, com uma visão eternaWell, you can enlighten me, man, with everlasting insight
Mas eu tive pensamentos sobre você que vão te manter acordado essa noiteBut I’ve had thoughts about you that are gonna keep you up tonight
Ser bom está me matando por dentroBeing good is killing me inside
Bom, eu não quero ir pra cama na hora certa hoje à noiteWell, I don’t wanna go to bed on time tonight
Isso vai mudar quem eu sou, e querida, isso não está certoThat’s gonna change who I am, and honey that ain’t right
Porque então eu vou dizer: "Não é tão ruim assim"‘Cause then I’ll say, “It’s not all that bad”
E se eu não posso mudar quem eu sou, não deveria tentar tão malditamente duroAnd if I can’t change who I am, I shouldn’t try so goddamn hard
Bom, eu só fico me dizendo: "Acho que não é a eternidade"Well, I just keep telling myself, “I guess it ain’t eternity”
É, e isso vai mudar como você se sente em relação a mim, Jesus, mas não vai me mudarYeah, and that’s gonna change how you feel about me, Jesus, but it won’t change me
É, e isso vai mudar como você se sente em relação a mim, Jesus, mas não vai me mudarYeah, and that’s gonna change how you feel about me, Jesus, but it won’t change me
É, e isso vai mudar como você se sente em relação a mim, baby, mas não vai me mudarYeah, and that’s gonna change how you feel about me, baby, but it won’t change me
É, isso vai mudar como você se sente em relação a mim, baby, mas não vai me mudarYeah, that’s gonna change how you feel about me, baby, but it won’t change me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lydia Loveless e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: