Tradução gerada automaticamente
Do Right
Lydia Loveless
Faça o Certo
Do Right
Minha mãe disse que a vida difícil está me alcançando
My mama said hard living is catching up to me
Tenho medo de olhar no espelho
I’m afraid to look in the mirror
Porque sei que vou ver o que ela quer dizer
Because I know I’m going to see what she means
Sou realmente eu?
Is that really me?
Acho que é o que mereço
I guess that’s what I get
Por beber toda essa gasolina
For drinking all that gasoline
Meu pai era um pregador, mas também era um viciado
My daddy was a preacher but he was a junkie too
E cresci com uísque
And I grew up on whiskey
E Deus, então estou um pouco confusa
And God so I’m a little bit confused
O que eu fiz?
What did I do?
Ninguém me disse que é tão fácil
Nobody told me it’s so easy
Deixar esse mundo te envolver
To let this world get its hooks into you
E este mundo está me arrastando para todos os lugares
And this world is dragging me everywhere
Mas ainda estou vivendo nesta cidade
But I’m still living in this town
Onde as pessoas me enlouquecem
Where the people drive me out of my mind
Você sabe, não consigo me acalmar
You know, I can’t come down
Mas se você quer que eu me comporte
But if you want me to behave
Acho que terá que me dizer duas vezes
I guess you’ll have to tell me twice
Porque tenho tentado
Because I’ve been trying
Mas simplesmente não consigo encontrar uma boa razão para fazer o certo
But I just can’t find a good reason to do right
E você diz que quer uma garota legal
And you say you want a nice girl
Que não vai frequentar lugares sujos
Who won’t hang around in dives
Mas quando sou doce com você, querido
But when I am sweet to you, honey
Você olha para mim como se eu tivesse enlouquecido
You look at me like I have lost my mind
Sempre me pego procurando
I always find myself looking
Por tantas maneiras de fazer um homem perfeitamente bom chorar
For so many ways to make a perfectly good man cry
Então alguém melhor se esforçar muito
So someone better try real hard
Para me tratar como um homem esta noite
To make me treat ‘em like a man tonight
Porque não me sinto como uma mulher
Because I don’t feel like a woman
Querido, você deve não estar fazendo direito
Honey, you must not be doing it right
E se você quer que eu comece a gritar
And if you want me to start screaming
Acho que terá que fazer isso duas vezes
I guess you’ll have to do it twice
Porque tenho tentado
Because I’ve been trying
Mas simplesmente não consigo encontrar uma boa razão para te tratar bem
But I just can’t find a good reason to do you right
Eu tentei muito ser boa
I tried so hard to be good
Como eu acabei ficando tão mal?
How did I ever get so low down?
Eu não sabia que era possível
I didn’t know it was possible t
Ficar acordada por tanto tempo, mas acho que agora sei
To stay up that long, but I guess I do now
Não vamos a lugar nenhum, mas querido
We’re not going anywhere, but honey
Você deveria pegar suas chaves
You should get your keys out
Não vamos sair desta casa
We’re not leaving this house
Apenas feche os olhos e abra a boca
Just shut your eyes and open up your mouth
Porque tenho uma consciência, querido, que é uma merda de largura
‘Cause I’ve got a conscience, baby, that’s a mile fucking wide
Mas parece desaparecer toda vez que fico acordada a noite toda
But it seems to disappear every time that I stay up all night
É por isso que sempre me pego frequentando o 1896 North High
That’s why I always find myself hanging out at 1896 North High
Então não me pergunte o que estou fazendo em um lugar como este
So don’t ask me what I’m doing hanging out in a place like this
Querido, são pessoas como eu que mantêm bares assim em funcionamento
Baby, it’s people like me that keep bars like that in business
E se você quer que eu volte para casa
And if you want me to come home
Acho que terá que implorar duas vezes
I guess you’ll have to beg me twice
Porque tenho tentado
‘Cause I’ve been trying
Mas simplesmente não consigo encontrar uma boa razão para fazer o certo
But I just can’t find a good reason to do right
Se você quer que eu volte para casa
If you want me to come home
Acho que terá que implorar duas vezes
I guess you’ll have to beg me twice
Porque tenho tentado
‘Cause I’ve been trying
Mas simplesmente não consigo encontrar uma boa razão para fazer o certo
But I just can’t find a good reason to do right
Não consigo fazer o certo
I can’t do right
Oh, querido, não consigo fazer o certo
Oh, honey, I can’t do right
Oh, querido, não consigo fazer o certo
Oh, honey, I can’t do right
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lydia Loveless e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: