Tradução gerada automaticamente
Sorry
Lydia Loveless
Desculpa
Sorry
Você fica brava com toda a minha honestidade
You gotta go and get angry at all of my honesty
Você sabe que eu tento, mas não me saio muito bem com desculpas
You know I try but I don't do too well with apologies
Espero não ficar sem tempo, alguém poderia chamar um árbitro?
I hope I don't run out of time, could someone call a referee?
Porque eu só preciso de mais uma chance de perdão
'Cause I just need one more shot at forgiveness
Eu sei que você sabe que cometi esses erros talvez uma ou duas vezes
I know you know that I made those mistakes maybe once or twice
Quando digo uma ou duas vezes, quero dizer talvez umas cem vezes
By once or twice I mean maybe a couple a hundred times
Então me deixe, oh me deixe me redimir, oh me redimir, oh esta noite
So let me, oh let me redeem, oh redeem, oh myself tonight
Porque eu só preciso de mais uma chance de segundas oportunidades
'Cause I just need one more shot at second chances
Sim, é tarde demais agora para dizer desculpa?
Yeah, is it too late now to say sorry?
Porque estou sentindo falta de mais do que apenas o seu corpo
'Cause I'm missing more than just your body
É tarde demais agora para dizer desculpa?
Is it too late now to say sorry?
Sim, eu sei que te decepcionei
Yeah, I know that I let you down
É tarde demais para dizer que sinto muito agora?
Is it too late to say I'm sorry now?
Desculpa, sim
I'm sorry, yeah
Desculpa, sim
Sorry, yeah
Desculpa
Sorry
Sim, eu sei que te decepcionei
Yeah, I know that I let you down
É tarde demais para dizer que sinto muito agora?
Is it too late to say I'm sorry now?
Eu assumirei toda a culpa se você quiser
I'll take every single piece of the blame if you want me to
Mas você sabe que não há inocentes nesse jogo para dois
But you know that there is no innocent one in this game for two
Eu irei, eu irei e então você vai, você vai e revelará a verdade
I'll go, I'll go and then you go, you go out and spill the truth
Podemos ambos dizer as palavras e esquecer disso?
Can we both say the words and forget this?
É tarde demais agora para dizer desculpa?
Is it too late now to say sorry?
Porque estou sentindo falta de mais do que apenas o seu corpo
'Cause I'm missing more than just your body
É tarde demais agora para dizer desculpa?
Is it too late now to say sorry?
Sim, eu sei que te decepcionei
Yeah I know that I let you down
É tarde demais para dizer que sinto muito agora?
Is it too late to say I'm sorry now?
Não estou apenas tentando te reconquistar
I'm not just trying to get you back on me
Porque estou sentindo falta de mais do que apenas o seu corpo
'Cause I'm missing more than just your body
É tarde demais agora para dizer desculpa?
Is it too late now to say sorry?
Sim, eu sei que te decepcionei
Yeah I know that I let you down
É tarde demais para dizer que sinto muito agora?
Is it too late to say I'm sorry now?
Desculpa, sim
I'm sorry, yeah
Desculpa, oh
Sorry, oh
Desculpa
Sorry
Sim, eu sei que te decepcionei
Yeah, I know that I let you down
É tarde demais para dizer que sinto muito agora?
Is it too late to say I'm sorry now?
Desculpa, sim
I'm sorry, yeah
Desculpa, oh
Sorry, oh
Desculpa
Sorry
Sim, eu sei que te decepcionei
Yeah, I know that I let you down
É tarde demais para dizer que sinto muito agora?
Is it too late to say I'm sorry now?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lydia Loveless e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: