Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 12
Letra

Dor de Dente

Toothache

Um incômodo menor ou uma catástrofeA minor inconvenience or a catastrophe
Mesmo que eu pudesse chegar lá sozinhoEven if I could get there on my own
Não seria de graçaIt wouldn’t be free
Já está chegando, então por que você não o soltaIt’s already coming so why don’t you pry it loose
Tudo é uma escolha, queridaEverything’s a choice babe
Então por que você simplesmente não escolheSo why don’t you just choose

Porque sempre tem algo'Cause it’s always something
Justo quando você está correndoRight when you’re gunning
Para a linha de chegadaFor the finish line
Já estive aqui antesI’ve been here before
E fiz algo terrívelAnd I did something awful
Mas agora estou sem mentirasBut now I'm out of lies

Quantas vezes você disse que nunca é tarde demaisHow many times have you said that it’s never too late
E quanto a uma desilusão amorosaWhat about a heartbreak
E quanto ao fim do diaWhat about the end of the day
Não posso passar minha vida sentado e enchendo um cinzeiroCan’t spend my life sitting around and filling up an ashtray
Porque nada nunca vai mudar'Cause nothing’s ever gonna change
Agora eu tenho dor de denteNow I gotta toothachе

Agora que juntei os dominósNow that I’ve cobbled togethеr the dominos
Quero vê-los explodirI wanna watch em explode
Sim, eu realmente quero me soltarYeah, I really wanna let go
Mas me vejo hiper focado nas janelas sujasBut I find myself hyper focused on the dirty windows
E ficando sem detergenteAnd running out of dish soap
Porque é diferente quando estou sozinho'Cause it’s different all on my own

Porque estou sempre mirando alto'Cause I'm always shooting for high fallutin
E então eu me engasgoAnd then I fuckin choke
E não é que eu esteja perdendoAnd it’s not that I'm losing
Eu apenas continuo usando o único caminho que conheçoI just keep using the only way I know

Quantas vezes você disse que nunca é tarde demaisHow many times have you said that it’s never too late
E quanto a uma desilusão amorosaWhat about a heartbreak
E quanto ao fim do diaWhat about the end of the day
Não quero seguir a linha apenas para derrapar na estradaDon’t wanna tow the line just to spin out on the freeway
Porque agora não há mais nada para salvar'Cause now there’s nothing left to save
Agora eu tenho dor de denteNow I gotta toothache
Agora eu tenho dor de cabeçaNow I gotta headache

Quantas vezes você disse que nunca é tarde demaisHow many times have you said that it’s never too late
E quanto a uma desilusão amorosaWhat about a heartbreak
E quanto ao fim do espaçoWhat about the end of the space
Não quero passar minha vida inteira tentando sair do meu próprio caminhoDon’t wanna spend my whole life trying to get out of my own way
Porque agora não há mais nada para mudar'Cause now there’s nothing left to change
Agora eu tenho dor de denteNow I gotta toothache
Agora estou sentindo uma dor no coração chegandoNow I got a heartache coming on
Agora estou sentindo uma dor de cabeça chegandoNow I got a headache coming on




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lydia Loveless e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção