Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

Letra

Dor de Dente

Toothache

Um incômodo menor ou uma catástrofe
A minor inconvenience or a catastrophe

Mesmo que eu pudesse chegar lá sozinho
Even if I could get there on my own

Não seria de graça
It wouldn’t be free

Já está chegando, então por que você não o solta
It’s already coming so why don’t you pry it loose

Tudo é uma escolha, querida
Everything’s a choice babe

Então por que você simplesmente não escolhe
So why don’t you just choose

Porque sempre tem algo
'Cause it’s always something

Justo quando você está correndo
Right when you’re gunning

Para a linha de chegada
For the finish line

Já estive aqui antes
I’ve been here before

E fiz algo terrível
And I did something awful

Mas agora estou sem mentiras
But now I'm out of lies

Quantas vezes você disse que nunca é tarde demais
How many times have you said that it’s never too late

E quanto a uma desilusão amorosa
What about a heartbreak

E quanto ao fim do dia
What about the end of the day

Não posso passar minha vida sentado e enchendo um cinzeiro
Can’t spend my life sitting around and filling up an ashtray

Porque nada nunca vai mudar
'Cause nothing’s ever gonna change

Agora eu tenho dor de dente
Now I gotta toothachе

Agora que juntei os dominós
Now that I’ve cobbled togethеr the dominos

Quero vê-los explodir
I wanna watch em explode

Sim, eu realmente quero me soltar
Yeah, I really wanna let go

Mas me vejo hiper focado nas janelas sujas
But I find myself hyper focused on the dirty windows

E ficando sem detergente
And running out of dish soap

Porque é diferente quando estou sozinho
'Cause it’s different all on my own

Porque estou sempre mirando alto
'Cause I'm always shooting for high fallutin

E então eu me engasgo
And then I fuckin choke

E não é que eu esteja perdendo
And it’s not that I'm losing

Eu apenas continuo usando o único caminho que conheço
I just keep using the only way I know

Quantas vezes você disse que nunca é tarde demais
How many times have you said that it’s never too late

E quanto a uma desilusão amorosa
What about a heartbreak

E quanto ao fim do dia
What about the end of the day

Não quero seguir a linha apenas para derrapar na estrada
Don’t wanna tow the line just to spin out on the freeway

Porque agora não há mais nada para salvar
'Cause now there’s nothing left to save

Agora eu tenho dor de dente
Now I gotta toothache

Agora eu tenho dor de cabeça
Now I gotta headache

Quantas vezes você disse que nunca é tarde demais
How many times have you said that it’s never too late

E quanto a uma desilusão amorosa
What about a heartbreak

E quanto ao fim do espaço
What about the end of the space

Não quero passar minha vida inteira tentando sair do meu próprio caminho
Don’t wanna spend my whole life trying to get out of my own way

Porque agora não há mais nada para mudar
'Cause now there’s nothing left to change

Agora eu tenho dor de dente
Now I gotta toothache

Agora estou sentindo uma dor no coração chegando
Now I got a heartache coming on

Agora estou sentindo uma dor de cabeça chegando
Now I got a headache coming on

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lydia Loveless e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção