Tradução gerada automaticamente
Wine Lips
Lydia Loveless
Lábios de Vinho
Wine Lips
Não há um canto ao virar da esquina
Ain't there a corner around the corner
Eu tenho uma má idéia, não
I got a bad idea, no
Não Existe algum lugar onde eu e você pode estar sozinho
Ain't there somewhere where you and me can be alone
Querida, isso não é uma festa, é uma dama de companhia
Honey, this isn't a party it's a chaperone
Isso é tudo o que eu realmente quero fazer
That's all I really wanna do
é estar em algum lugar que é só para mim e para você
is be somewhere that's just for me and you
isso é tudo o que eu realmente quero fazer
that's all I really wanna do
mas eu continuava a perder o meu domínio sobre você
but I kept losing my grip on you
Lábios de vinho, os lábios de vinho
Wine lips, wine lips
Eu quero beijar seus lábios de vinho
I want to kiss your wine lips
lábios de vinho, os lábios de vinho
wine lips, wine lips
Eu quero beijar seus lábios de vinho
I want to kiss your wine lips
Por que você não sorri para mim como que não mais
Why don't you smile at me like that no more
Você não consegue ver que eu estou no fogo oh
Can't you see I'm on fire oh
por que você não acha que eu sou uma garota divertida, carinhosa
why don't you think that I'm a fun-loving gal
Querida, estou ainda vai ser a garota que você sonha
Honey, I'm still gonna be the girl that you dream about
Isso é tudo o que eu realmente quero fazer
That's all I really wanna do
É ser alguém que você pode falar com
Is be somebody that you can talk to
Isso é tudo o que eu realmente quero fazer
That's all I really wanna do
Mas eu fui muito longe como eu sempre faço
But I went too far like I always do
lábios de vinho, os lábios de vinho
wine lips, wine lips
Eu quero beijar seus lábios de vinho
I want to kiss your wine lips
lábios de vinho, os lábios de vinho
wine lips, wine lips
Eu quero beijar seus lábios de vinho
I want to kiss your wine lips
Eu tenho uma má idéia
I got a bad idea
e isso é tudo o que eu realmente quero fazer
and that's all I really wanna do
é ser alguém que você pode falar com
is be somebody that you can talk to
isso é tudo o que eu realmente quero fazer
that's all I really wanna do
Vá dizer a sua mãe que o meu francês finalmente melhorou
Go tell your momma that my french has finally improved
Aqueles lábios de vinho, os lábios de vinho
Those wine lips, wine lips
Eu quero beijar seus lábios de vinho
I want to kiss your wine lips
Lábios de vinho, os lábios de vinho
Wine lips, wine lips
Eu quero te beijar
I want to kiss you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lydia Loveless e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: