Tradução gerada automaticamente

Wine Lips
Lydia Loveless
Lábios de Vinho
Wine Lips
Não há um canto ao virar da esquinaAin't there a corner around the corner
Eu tenho uma má idéia, nãoI got a bad idea, no
Não Existe algum lugar onde eu e você pode estar sozinhoAin't there somewhere where you and me can be alone
Querida, isso não é uma festa, é uma dama de companhiaHoney, this isn't a party it's a chaperone
Isso é tudo o que eu realmente quero fazerThat's all I really wanna do
é estar em algum lugar que é só para mim e para vocêis be somewhere that's just for me and you
isso é tudo o que eu realmente quero fazerthat's all I really wanna do
mas eu continuava a perder o meu domínio sobre vocêbut I kept losing my grip on you
Lábios de vinho, os lábios de vinhoWine lips, wine lips
Eu quero beijar seus lábios de vinhoI want to kiss your wine lips
lábios de vinho, os lábios de vinhowine lips, wine lips
Eu quero beijar seus lábios de vinhoI want to kiss your wine lips
Por que você não sorri para mim como que não maisWhy don't you smile at me like that no more
Você não consegue ver que eu estou no fogo ohCan't you see I'm on fire oh
por que você não acha que eu sou uma garota divertida, carinhosawhy don't you think that I'm a fun-loving gal
Querida, estou ainda vai ser a garota que você sonhaHoney, I'm still gonna be the girl that you dream about
Isso é tudo o que eu realmente quero fazerThat's all I really wanna do
É ser alguém que você pode falar comIs be somebody that you can talk to
Isso é tudo o que eu realmente quero fazerThat's all I really wanna do
Mas eu fui muito longe como eu sempre façoBut I went too far like I always do
lábios de vinho, os lábios de vinhowine lips, wine lips
Eu quero beijar seus lábios de vinhoI want to kiss your wine lips
lábios de vinho, os lábios de vinhowine lips, wine lips
Eu quero beijar seus lábios de vinhoI want to kiss your wine lips
Eu tenho uma má idéiaI got a bad idea
e isso é tudo o que eu realmente quero fazerand that's all I really wanna do
é ser alguém que você pode falar comis be somebody that you can talk to
isso é tudo o que eu realmente quero fazerthat's all I really wanna do
Vá dizer a sua mãe que o meu francês finalmente melhorouGo tell your momma that my french has finally improved
Aqueles lábios de vinho, os lábios de vinhoThose wine lips, wine lips
Eu quero beijar seus lábios de vinhoI want to kiss your wine lips
Lábios de vinho, os lábios de vinhoWine lips, wine lips
Eu quero te beijarI want to kiss you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lydia Loveless e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: