Tradução gerada automaticamente

Smoke In The Shadows
Lydia Lunch
Fumaça In The Shadows
Smoke In The Shadows
Feche as cortinasClose the curtains
Não atender o telefoneDon't answer the phone
Tem um número não cotadasGot an unlisted number
Seu endereço é desconhecidoYour address is unknown
Sim, você pode sair da cidadeYeah you can leave town
Mas eu não vou deixá-lo sozinhoBut I won't leave you alone
Tente estrela me 69'ing bebêTry star 69'ing me baby
Não está ninguém em casaAin't nobody home
Eu fumo nas sombrasI smoke in the shadows
Eu respiro como um fantasmaI breathe like a ghost
Você dorme com as luzes acesasYou sleep with the lights on
Você acha que está sozinho?Do you think you're alone?
Faca debaixo do travesseiroKnife under your pillow
Mãos em torno de sua gargantaHands around your throat
Estou machucando você, baby?Am I hurting you baby?
Tente chutar esse amor jonesTry kicking this love jones
Atirando-se não pouparShooting it up it didn't save you
Beber-lo apenas anestesiada vocêDrinking it up it only numbed you
Coçando a coceira não vai parar esseScratchin' the itch ain't gonna stop this
Não é em uma cadela da maneira que eu tenho vocêAin't in a bitch the way I got you
Correndo para o papai que ele não pode ajudá-loRunning to daddy he can't help you
Orando a Jesus não pouparPraying to Jesus didn't save you
Chamando shiva, que ele te ouvir?Calling on shiva, did he hear you?
Convocar uma bruxa, ela não pode protegê-loSummon a witch she can't protect you
Trancando a porta não escondê-loLocking the door it didn't hide you
Armar a arma não me assustaCocking the gun it didn't scare me
Chamando o popo não escondê-loCalling the popo didn't hide you
Restrating oreder não me impediuRestrating oreder didn't stop me
Puxe para baixo a sombra que eu ainda vou estar espreitandoPull down the shade I'll still be peeping
Abra seu armário pegar me rastejandoOpen your closet catch me creeping
Me deixa tão quente para assistir o pânicoGets me so hot to watch your panic
Cessar e desistir só me faz maníacoCease and desist just make me manic
Amar você bebê é uma doençaLoving you baby is a sickness
Como de levantar em pó de anjoLike jacking up on angel dust
Got me tão dopada com sua magia sexualGot me so doped with your sex magick
Agora eu estou desejando para o seu sangueNow I'm lusting for your blood
Não desligue, não desligou na minha caraDon't hang up, don't hang up on me
Isso soa como ameaça af * cking?Does this sound like a f*cking threat?
Você sabe que a única maneira que você me viver bebêYou know the only way you're living me baby
É no porta-malas de um carroIs in the trunk of a car
Não ... Não ... Não me obrigue a fazer isso!Don't... Don't... don't make me do it!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lydia Lunch e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: