Dark Sun
Lyn Inaizumi
Sol Escuro
Dark Sun
Dizem que uma escolha na hora mais sombria
They say a choice in the darkest hour
É como descobrimos do que somos feitos
Is the way we find out what we are made of
Mas se eu escolher igual a um cego
But if I chose as a blind man would
Apenas ouvindo vozes dentro da minha cabeça
Only hearing voices inside my head
Posso dizer (quem é justo, devoto)
Can I say (who is righteous, devout)
Toda queda (eu posso descobrir sobre) mim
Every fall (I can find out about) me
Sol escuro
Dark Sun
Sempre que você ascende
Whenever you rise
Dia vira noite
Day turn to night
Sol escuro
Dark Sun
Seus raios paralisam
Your rays paralyzes
As asas batendo ao voar, sonhadores no meio de seus caminhos
The beating wing in flight, dreamers in midstride
Sol escuro
Dark Sun
Sempre que você brilha
Wherever you shine
Olhares viram pedra
Eyes turn to stone
Sol escuro
Dark Sun
O destino do cego
The fate of the blind
E agora estou só, em minha mente sem brilho
And now I'm all alone, in my starless mind
Agora o vento sopra contra meus objetivos
And now the wind blows against my stride
E estou perdendo espaço para inimigos vindos de todos os lados
And I'm losing ground to enemies on all sides
Sou a caça que já foi um caçador?
Am I the prey that was hunter once?
Poderia ser meu último dia, seriam capazes de me derrubar?
Could it be my last day, could they strike me down?
Posso dizer (você estava errado, eu estava certo)
Can I say (you were wrong, I was right)
Tive que destruir (cada devaneio, bandido que cruzava minha) vista
Had to slay (every stray, thug in my) sight
Sol escuro
Dark Sun
Tudo o que toca
Whatever you touch
Apodrece e se quebra
Blisters and cracks
Sol escuro
Dark Sun
Você é esperança transformada em pó
Your hope turn to dust
O desejo pela queda, o desejo de virar cinzas
The longing for the crash, longing to be ash
Sol escuro
Dark Sun
Sempre que você brilha
Whenever you shine
Olhares viram pedra
Eyes turn to stone
Sol escuro
Dark Sun
O destino do cego
The fate of the blind
E agora estou só, em minha mente sem brilho
And now I'm all alone, in my starless mind
Você me conhece?
Do you know me?
Você me julgaria?
Would you judge me?
Estou perdido
I'm lost
Mas não consigo aceitar
But I can't admit
Derrota
Defeat
Não é uma opção
Ain't an option
Por favor, alguém ajude
Please, someone help
Sol escuro
Dark Sun
Você brilhou como uma prece
You shone like a prayer
Esperando para atacar
Waiting to strike
Sol escuro
Dark Sun
Mas de alguma forma você alimentou
But somehow you fed
Meu desejo por uma vida, não dominada por sua noite
My hunger for a life not ruled by your night
Sol escuro
Dark Sun
Sempre que você brilha
Wherever you shine
Olhares se desviam
Eyes turn away
Sol escuro
Dark Sun
Que escolha eu tenho?
What choices have I?
Além de viver outro dia, viver outro dia
But live another day, live another day
Viver mais um dia
Live one more day
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lyn Inaizumi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: