Tradução gerada automaticamente

I Guess That Was Goodbye
Lyn Lapid
Acho que foi um adeus
I Guess That Was Goodbye
O verão em que completei 18 anosThe summer I turned 18
Começou comigo fugindo de uma festaStarted with me running from a party
Bella estava bebendo lá atrásBella was drinking in the back
Meu ataque de pânico da noite do baileMy prom night panic attack
Corrida subindo até a porta da frenteRacing climbing to the front door
Parafusado 29 indo 84Bolted down 29 going 84
Terminou a noite no meio-fioEnded the night on the curb
Os últimos doze anos foram um borrãoThe last twelve years were a blur
Juro que estava apenas na calçadaSwear I was just on the pavement
Deitado enquanto alguém me rastreiaLaying down while someone traces me
Observando o céu eu pensei que tinha mais tempoWatching the sky I thought I had more time
Que mentira eu acho que foi adeusWhat a lie I guess that was goodbye
Eu acho que foi um adeusI guess that was goodbye
Eu acho que foi um adeusI guess that was goodbye
Gostaria de saber se eu posso ultrapassar setembroWonder if I can outrun September
Não é o fimIt’s not the end
Se eu fingir como quando éramos criançasIf I play pretend like when we were kids
Faça amizade com a escuridão e diga: Fique para sempreMake friends with the dark say: Stay forever
Não me decepcioneDon’t let me down
A noite é uma amiga de bom tempo, deixa a luz do dia entrarNight’s a fair weather friend, lets daylight come in
Juro que estava apenas na calçadaSwear I was just on the pavement
Deitado enquanto alguém me rastreiaLaying down while someone traces me
Observando o céu eu pensei que tinha mais tempoWatching the sky I thought I had more time
Que mentira eu acho que foi adeusWhat a lie I guess that was goodbye
Mas eu acho que o Sr. relógio estava apenas fazendo seu trabalhoBut I guess Mr clock was just doing his job
E não é culpa de ninguém, mas eu gostaria que fosseAnd it’s nobody’s fault, but I wish it was
Juro que estava apenas na calçadaSwear I was just on the pavement
Deitado enquanto alguém me rastreiaLaying down while someone traces me
Observando o céu eu pensei que tinha mais tempoWatching the sky I thought I had more time
Que mentira eu acho que foi adeusWhat a lie I guess that was goodbye
Eu acho que foi um adeusI guess that was goodbye
Eu acho que foi um adeusI guess that was goodbye
Eu acho que foi um adeusI guess that was goodbye
Eu acho que foi um adeusI guess that was goodbye



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lyn Lapid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: