Tradução gerada automaticamente

Off Day
Lyn Lapid
Dia Ruim
Off Day
Enquanto você fica em cima do muroWhile you're straddling the fence
Me fazendo esquentar o bancoGot me warming up the bench
Na beira da cadeiraOn the edge of my seat
Eu vejo você mudar de ideia cem vezesI watch you change your mind a hundred times
Mais rápido que o tremor no meu joelhoQuicker than the twitch in my knee
Diz que precisa de um minutoSay you need a minute
Pra tomar uma decisãoTo make an indecision
Seja lá o que isso signifiqueWhatever that means
Dói dizer issoPains me to say it
Mas eu vou em frente e aceito porque é mais fácilI go ahead and take it 'cause it's easy
Tenho um ponto fraco bem nas minhas costelas eGot a soft spot right on my ribs and
Acho que você sabe onde fica, euI think you know where it is, I
Queria que você não soubesseI wish you didn't though
Porque você me quer quando quer, mas nem sempre'Cause you want me when you want me, but not always
E você age como se eu fosse o culpadoAnd you're acting as if I'm the one to blame
Não quero adoçar a pedra amarga que tá na minha gargantaDon't wanna sugarcoat the bitter stone sitting in my throat
Diz que te peguei num dia ruimSay I caught you on an off day
Me ajuda a fazer uma lista das chances que eu douHelp me out to make a list of the chances that I give
Porque minhas mãos estão ficando doloridas'Cause my hands growing sore
Se eu ver elas escritasIf I see 'em written down
E ouvir você ler em voz alta, você ainda vai querer mais?Hear them read aloud, will you still want more?
Tenho um ponto fraco bem nas minhas costelas eGot a soft spot right on my ribs and
Acho que você sabe onde fica, euI think you know where it is, I
Queria que você não soubesseI wish you didn't though
Porque você me quer quando quer, mas nem sempre'Cause you want me when you want me, but not always
E você age como se eu fosse o culpadoAnd you're acting as if I'm the one to blame
Não quero adoçar a pedra amarga que tá na minha gargantaDon't wanna sugarcoat the bitter stone sitting in my throat
Diz que te peguei num dia ruimSay I caught you on an off day
Mmm-mmm-mmm-mmm-mmmMmm-mmm-mmm-mmm-mmm
Mmm-mmm-mmm-mmm-mmmMmm-mmm-mmm-mmm-mmm
Você não passa pela minha cabeça, você vive nelaYou don't cross my mind, you live in it
Não é bem não correspondido, é?Not quite unrequited, isn't it?
Você não passa pela minha cabeça, você vive nelaYou don't cross my mind, you live in it
Não é bem não correspondido, é?Not quite unrequited, isn't it?
Você não passa pela minha cabeça, você vive nelaYou don't cross my mind, you live in it
Você vive nelaYou live in it
Porque você me quer quando quer, mas nem sempre'Cause you want me when you want me, but not always
E você age como se eu fosse o culpadoAnd you're acting as if I'm the one to blame
Não quero adoçar a pedra amarga que tá na minha gargantaDon't wanna sugarcoat the bitter stone sitting in my throat
Diz que te peguei num dia ruimSay I caught you on an off day



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lyn Lapid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: