Transliteração e tradução geradas automaticamente

To My Dear, So Far Away
LYn
Para Meu Querido, Tão Distante
To My Dear, So Far Away
Essas palavras eu escrevo no meu coração
These words I spell out in my heart
These words I spell out in my heart
Espero que cheguem até você, tão longe
Hope they will reach you far away
Hope they will reach you far away
Soprando, a brisa fresca
吹き抜ける 涼風に
fukinukeru ryōkaze ni
Bate nas minhas costas, sua voz ressurge
背中を叩かれ 蘇る君の声
senaka wo tatakare yomigaeru kimi no koe
O céu de verão tão claro
澄み渡る 夏の空
sumiwataru natsu no sora
Gravado nas pálpebras, uma lembrança distante
瞼に焼き付く 遠い面影
mabuta ni yakitsuku tōi omokage
Aqui é onde eu começo
ここから始めるよ
koko kara hajimeru yo
Um juramento à luz
誓いを光に
chikai wo hikari ni
Os dias que persegui com admiração
憧れ追いかけた日々
akogare oikaketa hibi
Ainda estão em mim
僕は今でも
boku wa ima demo
Superando o arrependimento
後悔踏み越えて
kōkai fumikoete
Vamos mudar o amanhã
明日を変えよう
ashita wo kaeyou
Abraçando o céu azul
青空抱きしめながら
aozora dakishimenagara
Vamos seguir em frente
歩いていこう
aruite ikou
Na luz suave que passa pelas folhas
麗らかな 木漏れ日に
uraraka na komorebi ni
Estico um pouco as costas e começo a andar
少し背を伸ばし 私は歩き出す
sukoshi se wo nobashi watashi wa arukidasu
No dia de primavera, o céu brilha
春の日に 光る空
haru no hi ni hikaru sora
Sua lembrança se mistura à distância
遥かに滲む 君の想い出
haruka ni nijimu kimi no omoide
Se pudermos nos encontrar de novo
もしまた会えたなら
moshi mata aeta nara
Vamos conversar, sem dormir
話そう 眠らず
hanasou nemurazu
Você, sempre tão sério
変わらずお堅い君が
kawarazu okatai kimi ga
Com certeza vai sorrir
きっと笑えて
kitto waraete
Aqueles dias brilhantes
輝くあの日々と
kagayaku ano hibi to
E a gentileza que recebi
貰った優しさ
moratta yasashisa
Mesmo em caminhos diferentes
それぞれ違う道でも
sorezore chigau michi demo
Eu desejo, para sempre
願うよ ずっと
negau yo zutto
Esse sentimento que não muda
変わらない この想い
kawaranai kono omoi
Vamos dar o primeiro passo
さあ 踏み出そう
sā fumidasou
Esperança florescendo, rumo ao amanhã
希望 咲く 明日へ
kibō saku ashita e
Aqui é onde eu começo
ここから始めるよ
koko kara hajimeru yo
Um juramento à luz
誓いを光に
chikai wo hikari ni
Um dia, lado a lado
いつかは肩を並べて
itsuka wa kata wo narabete
Para que possamos caminhar juntos
歩めるように
ayumeru you ni
Não esquecerei aqueles dias
忘れないあの日々に
wasurenai ano hibi ni
O desejo do nosso pacto
願った約束を
negatta yakusoku wo
Que os sonhos de nossos caminhos diferentes
二人違う道の夢が
futari chigau michi no yume ga
Se realizem, assim espero
叶いますようにと
kanaimasu you ni to
Essas palavras eu escrevo no meu coração
These words I spell out in my heart
These words I spell out in my heart
Espero que cheguem até você, tão longe
Hope they will reach you far away
Hope they will reach you far away
Eu tenho você naquele dia no meu coração
I have you that day in my heart
I have you that day in my heart
Para que possamos nos levantar novamente
So we can get back up again
So we can get back up again
Essas palavras eu escrevo no meu coração
These words I spell out in my heart
These words I spell out in my heart
Espero que cheguem até você, tão longe
Hope they will reach you far away
Hope they will reach you far away
Eu tenho você naquele dia no meu coração
I have you that day in my heart
I have you that day in my heart
Para que possamos nos levantar novamente
So we can get back up again
So we can get back up again



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LYn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: