Tradução gerada automaticamente
healing (feat. gnash)
Lyncs
Cura (part. gnash)
healing (feat. gnash)
Estou sobrecarregado e sob pressãoI'm overdone and under pressure
Será que estou melhorando?Am I ever getting better?
E me desculpe se te decepcioneiAnd I'm sorry if I let you down
Deus, como eu queria ser mais jovemGod, I wish that I was younger
Com inveja do meu irmãozinhoJealous of my little brother
Queria saber naquela época o que não sei agoraWish I knew then what I don't know now
Assim que eu me abro, eu fechoThe second that I open up, I close
A porta do meu quarto e deixo irThe door into my room and let it go
Se sou só eu e eu no espelhoIf it's only me and the me in the mirror
Eu abraço? Eu amo? Eu a temo?Do I hug? Do I love? Do I fear her?
Eu sou suficiente? Eu não seiAm I enough? I don't know
Estou me curandoI'm healing
E estou fazendo o meu melhor, será que sou bom emAnd I'm doing my best, am I good at
Todas as coisas que digo que deveria ter feito?All the things that I say that I should have?
Deixe-me adivinhar, eu não seiLet me guess, I don't know
Estou me curandoI'm healing
Quando o fogo queima os sentimentos que não mostroWhen the fire burns the feelings I don't show
A única coisa que resta para perder é a esperança (sim)The only thing that's left to lose is hope (yeah)
Estou me curandoI'm healing
Estou me curandoI'm healing
Pensei que tinha deixado toda essa dor e sofrimento no passadoI thought I left all this hurt and pain in the past
Faço o meu melhor, mas estou andando sobre cacos de vidroI try my best, but I'm walking on broken glass
E me desculpe se te decepcioneiAnd I'm sorry if I let you down
Mas você sabe que não foi minha intençãoBut you know I didn't mean to
Sabia que esse filme estava chegando, vi os trailersI knew this movie was coming, I've seen the previews
Misturo o açúcar e o remédio na minha colherI mix the sugar and medicine on my teaspoon
Montanha-russa emocional, pulando na minha camaEmotional rollercoaster, jump up and down in my bed
Lamentando cada respiração, cada palavra que nunca disseRegretting every breath, every word that I never said
Assim que eu me abro, eu fechoThe second that I open up, I close
A porta do meu quarto e deixo irThe door into my room and let it go
Se sou só eu e eu no espelhoIf it's only me and the me in the mirror
Eu abraço? Eu amo? Eu a temo?Do I hug? Do I love? Do I fear her?
Eu sou suficiente? Eu não seiAm I enough? I don't know
Estou me curandoI'm healing
E estou fazendo o meu melhor, será que sou bom emAnd I'm doing my best, am I good at
Todas as coisas que digo que deveria ter feito?All the things that I say that I should have?
Deixe-me adivinhar, eu não seiLet me guess, I don't know
Estou me curandoI'm healing
Quando o fogo queima os sentimentos que não mostroWhen the fire burns the feelings I don't show
A única coisa que resta para perder é a esperançaThe only thing that's left to lose is hope
Estou me curandoI'm healing
Estou me curandoI'm healing
(Assim que eu me abro, eu fecho) Estou me curando(The second that I open up, I close) I'm healing
(A porta do meu quarto e deixo ir) Estou me curando(The door into my room and let it go) I'm healing



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lyncs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: