Tradução gerada automaticamente

A L'heure Qu'il Est
Lynda Lemay
Na Hora Que É
A L'heure Qu'il Est
Na hora que éA l'heure qu'il est
Você deve ter casado com uma estrangeiraT'as p't-être marié une étrangère
Em uma das suas viagens de negóciosDans un de tes voyages d'affiares
E quem sabeEt puis, qui sait
Você deve ter no fundo de um berçárioT'as p't-être au fond d'une pouponnière
Um garotinho do qual você é o paiUn p'tit bonhomme dont tu es le père
Na hora que éA l'heure qu'il est
Você deve ter um chalé no campoT'as p't-être un chalet en campagne
Em uma floresta, numa montanhaDans une forêt, sur une montagne
Onde sua família te acompanhaOù ta famille t'accompagne
Quanto mais eu penso em você, mais você se afastaPlus j'pense à toi, plus tu t'éloignes
Na hora que éA l'heure qu'il est
Você deve estar na cama colado com elaT'es p't-être au lit collé sur elle
Olhando as rendas delaEn train d'visiter ses dentelles
E quem sabeEt puis, qui sait
Você deve ter cabelos grisalhos nas têmporasT'as p't-être des cheveux gris sur les tempes
Eu vejo daqui que ela te elogiaJ'la vois d'ici qui t'complimente
Na hora que éA l'heure qu'il est
Talvez seja hora de eu entenderY est peut-être temps que je comprenne
Que eu preciso aceitar minha dorQu'il faut que j'accepte ma peine
Que eu preciso seguir em frente e arrastá-laQu'il faut que j'avance et que j'la traîne
Não posso esperar você voltarFaut pas qu'j'attende que tu reviennes
Mas na hora que éMais à l'heure qu'il est
Você deve estar fazendo suas malasT'es p't-être en train d'faire tes valises
Talvez sua mulher te desprezeP't-'être que ta femme te méprise
E quem sabeEt puis qui sait
Por estar sempre no encalço delesA force de t'avoir à leurs trousses
Talvez haja saias que se levantamP't-'être qu'y a des jupons qui s'retroussent
Na hora que éA l'heure qu'il est
Como é que eu fico com ciúmesComment ça s'fait que j'suis jalouse
Faz 10 anos que estou com os olhos vermelhosCa fait 10 ans qu'jai les yeux rouges
Mas que prazer eu posso terMais quel plaisir est-ce que j'peux prendre
Em não saber nada, em fingir tudoA rien savoir, à tout prétendre
Na hora que éA l'heure qu'il est
Você talvez não tenha acalmado suas raivasT'as p't-'être pas calmé tes colères
Você deve estar sentado com sua cervejaT'es p't-'être assis devant ta bière
Mexendo o saleiroEn train de secouer la salière
Vendo sua vida se desfazerEn regardant ta vie s'défaire
Na hora que éA l'heure qu'il est
Eu tenho essa última hipóteseJ'ai cette dernière hypothèse
Talvez você acabou de sair da cadeiraP-t'être que tu viens d'quitter ta chaise
E quem sabeEt puis, qui sait
Talvez você acabou de abrir a portaP't-être que tu viens d'ouvrir la porte
Talvez a razão de você sairP't-être qu'la raison pour que tu sortes
É que você não aguenta maisC'est qu't'en peux plus
Faz talvez 10 anos que você hesitaCa fait peut-être 10 ans qu't'hésites
Dez apartamentos que você habitaDix appartements que t'habites
Sabendo bem que um dia ou outroEn sachant bien qu'un jour ou l'autre
Você vai voltar a viver no nosso!Tu r'viendras vivre dans le nôtre ! ...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lynda Lemay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: