Tradução gerada automaticamente

Monsieur Marchand
Lynda Lemay
Senhor Dentista
Monsieur Marchand
Eu sinto ele se aproximarJe le sens s'approcher
Com seu instrumentoAvec son instrument
Ele me manda sem vergonhaY m'ordonne pas gêné
"Vai, abre bem a boca""Allez-y ouvrez grand"
E dizer que é minha mãeEt dire que c'est maman
Quem me mandou vir aquiQui m'a dit d'v'nir ici
"Você vai ver o Senhor Dentista"Tu vas voir M'sieur Marchand
Ele é muito, muito gentil"Il est très très gentil"
Eu vibro com o barulhoJe vibre sous le bruit
Da furadeira elétricaD'la perceuse électrique
Que ele passa por mimQu'il me passe au travers
De uma mola podreD'une molaire pourrie
Eu solto alguns gritinhosJ'émets quelques p'tits cris
Minha úvula tá em pânicoJ'ai la luette qui panique
Minha língua tá tortaJ'ai la langue de travers
Coberta de restos de serraCouverte de brins d'scie
Olha a empregada chegandoV'la la bonne qui s'amène
Com o aspiradorAvec l'aspirateur
Em matéria de boca cheiaEn matière de gueule pleine
Eu sou a rainhaJe suis couronnée reine
É uma coroa, aliásC'est une couronne d'ailleurs
Que ela disse que eu precisavaQu'elle m'a dit qu'ça m'prenait
A servente do sem coraçãoLa servante du sans cœur
Enquanto me aspira o palácioEn m'aspirant l'palais
Vejo na mesa à direitaJ'vois sur la table à droite
O que não pode ser, com certezaC'qui n' peut être à coup sûr
Que o equipamento de torturaQu' l'attirail de torture
De um psicopata malucoD'un timbré psychopathe
Não sinto mais meu rostoJe n'sens plus mon visage
Ele me injetou demaisIl m'a trop injecté
Com seu veneno selvagemD'son poison le sauvage
Ele me desfigurouIl m'a défigurée
De repente ele me soltaSoudain'ment y m'relache
Pra eu ir até a piaPour que j'aille à l'évier
Pra eu enxaguar e cuspirPour que j'rince et que j'crache
O que me permite verificarC'qui m' permet de vérifier
O espelho logo acimaLe miroir juste au-dessus
Confirma o que eu temiaMe confirme c'que je crains
Minha boca não responde maisMa bouche ne répond plus
Eu sou Lynda ChrétienJe suis Lynda Chrétien
Tento me evadirJ'essaie de m'évader
Mas meu algoz me alcançaMais mon bourreau m'rattrape
"Não terminamos ainda""On n'a pas terminer"
Ele me manda de volta pra mesaY m'renvoie sous la nappe
Não podia ser piorCa pouvait pas êt'pire
Essa atmosfera de terrorComme ambiance de terreur
Eu sentia frio na espinhaJ'avais froid dans l'échine
Estava vivendo o auge do horrorJ'vivais l'top de l'horreur
Até que, de repenteJusqu'à ce qu'en sourdine
Como vindo do nadaComme venant de nulle part
Tem o Herbert LéonardY'a Herbert Léonard
Cantando "Para o prazer"Qui chante "Pour le plaisir"
E que meu grande loucoEt que mon grand dément
Tira outro acessórioSorte un autre accessoire
Tipo uma lixadeiraGenre sableuse à ciment
Deslocadora de mandíbulaDémancheuse de mâchoire
Lá vem ele de novoLe r'voilà au travail
E juro que ele se aplicaPis j'vous jure qu'y s'applique
E ele arranca o esmalteEt y r'vole de l'émail
Com sua cara de sádicoDans sa face de sadique
Fui sequestradaJ'ai été séquestrée
Condenada à cadeiraCondamnée a la chaise
Mutilada, massacradaMutilée, massacrée
Torturada pela sua brocaTorturée pas sa fraise
Saí como um trapoJ'suis sortie comme une loque
Quando me libertaramQuand on m'a libérée
Ainda em estado de choqueEncore en état d'choc
Eu paguei docilmenteJ'ai docilement payé
Na mão, pra tártaroDans la main pour le tartre
Uma escova de dente verdeUne brosse a dent verte
Que a mulher me deuQu'la bonne femme m'a offerte
Sorrindo como uma tontaEn souriant comme une tarte
Então peguei o elevadorPuis j'ai pris l'ascenseur
Ou tentei bem tentarOu j'ai bien essayé
Devolver a corDe remettre d'la couleur
Na minha cara inchadaSur ma baboune enflée
Fiz o que pudeJ'ai bien fais c'que j'pouvais
Coloquei várias camadasJ'en ai mis plusieurs couches
Coloquei em quase tudoJ'en ai mis a peu près
Menos na bocaPartout sauf sur la bouche
E ao invés de conseguirEt au lieu d'réussir
Parecer bonitinhaA paraître mignonne
Eu parecia ter saídoJ'avais l'air de ressortir
Do escritório do ClintonDu bureau de clinton
Talvez a MonicaPeut être que Monica
Estivesse com a mandíbula congeladaEtait gelée des mâchoires
Já que é por baixoPuisque c'est par le bas
Que ela fumava charutos!Qu'elle fumait des cigares !
Hoje, quando vejoAujourd'hui quand je vois
Uma dentadura em um copoUn dentier dans un verre
Peço pra falarje demande a parler
Com a feliz detentoraA l'heureuse détentrice
E então, toda sem dentesEt puis toute édentée
Que seja a humilde avóQue soit l"humble grand mère
Me pego a invejarj'me surprends à envier
Suas gengivas lisinhas.Ses gencives toutes lisses.
E eu digo baixinhoEt je lui dit tout bas
Não tema o infernoNe craignez pas l'enfer
Ele só existe aqui embaixoIl n'existe qu'ici bas
E eu já vivi isso antesEt je l'ai vécu Jadis
Se algum dia seus padresSi jamais vos curés
Descreverem Lúcifervous décrivent Lucifer
Eles não vão te contarIls ne vous diront pas
Que ele se disfarça de dentista.Qu'il s'déguise en dentiste



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lynda Lemay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: