395px

Se meus sonhos

Lynda Sherazade

Si Mes Rêves

Si mes rêves ne se réalisent pas, qu'est-ce que je ferais?
Et si sur mon parcours il n'y a que des échecs, que des prises de tête
Si je n'arrive pas à avancer, que personne ne crois en moi
Dites moi ce que je ferais, ce que je ferais

Plus le temps passe, plus je me sens visée
Par leurs regards, je sais ce qu'ils se disent
Mes pas mine de rien, ne font que s'enliser
Sur un chemin rempli d'épines
Je marche seule car plus personne ne me comprend
Et plus passe le temps, plus on me dit que je deviens différente
Que je change

J'ai peur de blesser ou d'être un jour déçue
Donc je reste solitaire, ma carapace reste ma seule armure
Je suis la même, hé ho, hé ho
Mais personne ne le voit, hé ho, hé ho
Je montre le meilleur de moi, hé ho, hé hooo
Croyez moi

Je suis personne, en même temps grande, je me questionne
Passé, présent, résonnent
Tous ces doutes, ces remords, ces soucis, m'emprisonnent
Je perds le file, j'abandonne
Je n'ai jamais eu l'habitude de m'effondrer
Je garde tout au fond de moi
Je déborde de peine et personne pour essuyer
Mes larmes de regrets

J'ai peur de blesser ou d'être un jour déçue
Donc je reste solitaire, ma carapace reste ma seule armure
Je suis la même, hé ho, hé ho
Mais personne ne le voit, hé ho, hé ho
Je montre le meilleur de moi, hé ho, hé hooo
Croyez moi

Pas le temps de rêver, ni même de savourer
Je suis le reflet de leurs sourires
L'avenir veut me couler, et je n'ai pas de bouée
Il n'y a que mon courage pour m'accouder
Je veux simplement grandir dans mes rêves, que mes idées m'emmènent
Que l'on me ressente, et non pas que l'on me craigne

Je n'ai plus envie de faire semblant
Puis de m'effacer de jour en jour
Je n'ai pas envie de porter ce masque, le cœur lourd
Je suis la même, hé ho, hé ho
Mais je me cherche encore, hé ho, hé ho
Je redouble d'effort, hé ho, hé hooo
Me cause du tort

Mon chemin est flou
Oui, mon chemin est trouble
Je prie pour ne pas m'égarer
J'espère que vous ne ferez pas le sourd
Quand je dirais : "Help, venez m'aider"
Je n'ai besoin de rien, juste d'un peu d'amour
Autour de moi

Je n'ai plus envie de faire semblant
Puis de m'effacer de jour en jour
Je n'ai pas envie de porter ce masque, le cœur lourd
Je suis la même, hé ho, hé ho
Mais je me cherche encore, hé ho, hé ho
Je redouble d'effort, hé ho, hé hooo
Me cause du tort

Si mes rêves, si mes rêves
Si mes rêves, si mes rêves
Si mes rêves, si mes rêves
Si mes rêves, si mes rêves

Se meus sonhos

Se meus sonhos não se realizam, o que eu faria?
E se na minha jornada houver apenas falhas, apenas dores de cabeça
Se eu não posso seguir em frente, ninguém acredite em mim
Diga-me o que eu faria, o que eu faria

Quanto mais o tempo passa, mais me sinto direcionado
Pela aparência deles, eu sei o que eles dizem um para o outro
Eu não sou meu, apenas fique atolado
Em um caminho cheio de espinhos
Eu ando sozinho porque ninguém mais me entende
E quanto mais o tempo passa, mais me dizem que me torno diferente
Que eu mudo

Eu tenho medo de machucar ou ser decepcionado um dia
Então eu fico sozinha, minha concha continua sendo minha única armadura
Eu sou o mesmo, ei, ei, ei
Mas ninguém vê isso, ei, ei, ei
Eu mostro o melhor de mim, ei, ei, ei
Acredite em mim

Eu sou uma pessoa, ao mesmo tempo ótima, eu me pergunto
Passado, presente, ressoar
Todas essas dúvidas, remorso, preocupações, me aprisionam
Eu perco a linha, desisto
Eu nunca desmaiei
Eu mantenho tudo no fundo
Eu estou cheia de dor e ninguém para limpar
Minhas lágrimas de arrependimento

Eu tenho medo de machucar ou ser decepcionado um dia
Então eu fico sozinha, minha concha continua sendo minha única armadura
Eu sou o mesmo, ei, ei, ei
Mas ninguém vê isso, ei, ei, ei
Eu mostro o melhor de mim, ei, ei, ei
Acredite em mim

Não há tempo para sonhar, ou mesmo para saborear
Eu sou um reflexo dos seus sorrisos
O futuro quer me afundar, e eu não tenho uma bóia
É apenas a minha coragem de se apoiar em mim
Eu só quero crescer em meus sonhos, deixe minhas idéias me levar
Deixe-me ser sentido, não seja temido

Não quero mais fingir
Então para me apagar dia após dia
Eu não quero usar essa máscara, meu coração pesado
Eu sou o mesmo, ei, ei, ei
Mas eu ainda estou me procurando, ei, ei, ei
Eu redobro meus esforços, ei, ei, ei
Me machuca

Meu caminho está desfocado
Sim, meu caminho está desfocado
Eu rezo para não se perder
Espero que você não fique surdo
Quando digo: "Socorro, venha me ajudar"
Eu não preciso de nada, apenas um pouco de amor
À minha volta

Não quero mais fingir
Então para me apagar dia após dia
Eu não quero usar essa máscara, meu coração pesado
Eu sou o mesmo, ei, ei, ei
Mas eu ainda estou me procurando, ei, ei, ei
Eu redobro meus esforços, ei, ei, ei
Me machuca

Se meus sonhos, se meus sonhos
Se meus sonhos, se meus sonhos
Se meus sonhos, se meus sonhos
Se meus sonhos, se meus sonhos

Composição: Clement Arreou, Hakim Mouhid, Lynda Reggad