395px

Dixieland Nunca Vai Morrer

Lynn Anderson

Dixieland You Will Never Die

The shutters are cracked and dry now,
And the roof lets the rain seep in;
The old four walls are ready to fall,
And the sign reads, "This House Condemned."

Once a mighty plantation,
When a nation was at war;
When mothers prayed for sons that went away,
And cried for ones that came back no more.

But oh, if this house could talk, Lord,
Of Dixieland's final days;
Before they tear her down, before she hits the ground,
I'll bet this is what she would say:

Early on one frosty morn, they raised my timbers and I was born;
Lord, I remember the day;
The mighty oak became my soul, the Delta dawn kept me from the cold,
Lord, Lord, look away.

I've seen history, Robert E. Lee, and Johnny Reb hold his head up high;
They can tear me down, down, down,
But Dixieland, you will never die.

The garden gate is rusty,
And the well's dusty and dry;
The magnolia trees are swayin' in the breeze,
As if to hang their heads and cry.

The ballroom is quiet and empty,
Where the bands once used to play;
And the battlefields are resting and still,
With the ghosts of the blue and the gray.

This house has seen it all, Lord,
As time kept marching on;
But I'll bet these walls can recall
A story all their own.

I've seen King Cotton touch the sky, and riverboats floatin' by,
On their way to New Orleans;
I've bowed with people standin' tall, with their backs pushed up
against the wall,
Getting' by on hopes and dreams.

I've seen southern belles _____ ____ ___
And ________ with their heads held high,
They can tear me down, down, down,
But Dixieland, you will never die.

Dixieland, you will never die.

Dixieland Nunca Vai Morrer

As janelas estão quebradas e secas agora,
E o telhado deixa a chuva entrar;
As velhas quatro paredes estão prontas pra cair,
E a placa diz: "Esta Casa Está Condenada."

Uma vez uma poderosa plantação,
Quando uma nação estava em guerra;
Quando mães rezavam por filhos que partiram,
E choravam por aqueles que não voltaram mais.

Mas oh, se esta casa pudesse falar, Senhor,
Sobre os últimos dias de Dixieland;
Antes que a derrubem, antes que ela caia,
Aposto que é isso que ela diria:

Cedo, numa manhã gelada, levantaram minhas madeiras e eu nasci;
Senhor, eu lembro do dia;
O poderoso carvalho se tornou minha alma, o amanhecer do Delta me protegeu do frio,
Senhor, Senhor, desvie o olhar.

Eu vi a história, Robert E. Lee, e Johnny Reb segurando a cabeça erguida;
Eles podem me derrubar, derrubar, derrubar,
Mas Dixieland, você nunca vai morrer.

O portão do jardim está enferrujado,
E o poço está empoeirado e seco;
As magnólias balançam na brisa,
Como se quisessem abaixar a cabeça e chorar.

O salão de baile está quieto e vazio,
Onde as bandas costumavam tocar;
E os campos de batalha estão descansando e parados,
Com os fantasmas do azul e do cinza.

Esta casa viu tudo, Senhor,
Enquanto o tempo continuava a passar;
Mas aposto que essas paredes podem recordar
Uma história só delas.

Eu vi o Rei Algodão tocar o céu, e os barcos a vapor flutuando,
A caminho de Nova Orleans;
Eu me curvei com pessoas de pé, com as costas encostadas
Na parede,
Sobrevivendo com esperanças e sonhos.

Eu vi as damas do sul _____ ____ ___
e ________ com a cabeça erguida;
Eles podem me derrubar, derrubar, derrubar,
Mas Dixieland, você nunca vai morrer.

Dixieland, você nunca vai morrer.

Composição: Johnny Cunningham