Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.872

Si Seulement

Lynnsha

Letra

Se Ao Menos

Si Seulement

Se há palavras que eu nunca digoSi il y a des mots que je ne dis jamais
É porque me amaram mal demaisC'est qu'on m'a trop souvent mal aimée
Eu tenho em mim tantos medos que os outros semearamj'ai en moi tant de doute que les autres on semés
É o amor que eu temo e, ainda assim, eu gostariaC'est l'amour que je redoute et pourtant j'aimerais

De esquecer o passado e me deixar levar pra amar mais forte um diaOublier le passé et me laisser aller pour un jour aimer plus fort
Mas meu coração está ferido, eu gostaria tanto de te abraçarmais mon coeur est blessé j'aimerais tant t'enlacer
E te dar muito mais do que isso, amorEt te donner bien plus que ça bébé

Se ao menos você pudesse verSi seulement tu pouvais voir
O que se esconde dentro de mimce qui se cache au fond de moi
Você saberia por que minhas lágrimasTu saurais pourquoi mes larmes
Não me curamne me guérissent pas
A felicidade ao alcance das mãosLe bonheur au bout des doigts
Quando eu te toco, quando eu te vejo,quand je te touche quand je te vois,
Oh não, não minta, não querHo non ne ment veut pas
Eu tento ser uma mulher melhor do que isso!j'éssaie d'être une meilleur femme que ça!

Quanto tempo mais vou passar sofrendo meu destino?Combien de temps encore vais-je passer à subir mon sort?
Vivendo com todos esses remorsos,A vivre avec tout ces remorts,
Quanto tempo mais, eu já cansei de fugir, eu sei que estou erradaCombien de temps encore, j'en ais assée de fuir je sais j'ai tort
Eu quero finalmente poder te dizer que eu te adoro!je veux pouvoir enfin te dire que je t'adore!

De esquecer o passado e me deixar levar pra amar mais forte um diaOublier le passé et me laisser aller pour un jour aimer plus fort
Mas meu coração está ferido, eu gostaria tanto de te abraçarmais mon coeur est blessé j'aimerais tant t'enlacer
E te dar muito mais do que isso, amorEt te donner bien plus que ça bébé
De esquecer o passado e me deixar levar pra amar mais forte um diaOublier le passé et me laisser aller pour un jour aimer plus fort
Sussurrar palavras doces como: "eu te amarei até a morte"Murmurer des mots doux comme: "je t'aimerais jusqu'a la mort"
E me entregar nos seus braços, amor!Et m'abandonner dans tes bras bébé!

Se ao menos você pudesse verSi seulement tu pouvais voir
O que se esconde dentro de mimce qui se cache au fond de moi
Você saberia por que minhas lágrimasTu saurais pourquoi mes larmes
Não me curamne me guérissent pas
A felicidade ao alcance das mãosLe bonheur au bout des doigts
Quando eu te toco, quando eu te vejo,quand je te touche quand je te vois,
Oh não, não minta, não querHo non ne ment veut pas
Eu tento ser uma mulher melhor do que isso!j'éssaie d'être une meilleur femme que ça!

Eu não quero (não quero) passar ao seu lado,Je ne veux (veux pa) passer à coté de toi,
Eu gostaria de te dar mais do que issoJ'aimerais te doné plus que ca
Hoo hooHoo hoo

Se ao menos você pudesse verSi seulement tu pouvais voir
O que se esconde dentro de mimce qui se cache au fond de moi
Você saberia por que minhas lágrimasTu saurais pourquoi mes larmes
Não me curam (não me curam)ne me guérissent pas (ne me guérissent pas)
A felicidade ao alcance das mãos (ao alcance das mãos)Le bonheur au bout des doigts ( au bout des doigts)
Quando eu te toco, quando eu te vejo,quand je te touche quand je te vois,
Oh não, não minta, não querHo non ne ment veut pas
Eu tento ser uma mulher melhor do que isso!j'éssaie d'être une meilleur femme que ça!

(Eu não quero (não quero) passar ao seu lado)(Je ne veux (veux pa) passer à coté de toi)

Se ao menos você pudesse verSi seulement tu pouvais voir
O que se esconde dentro de mimce qui se cache au fond de moi
Você saberia por que minhas lágrimasTu saurais pourquoi mes larmes
Não me curamne me guérissent pas
A felicidade ao alcance das mãosLe bonheur au bout des doigts
Quando eu te toco, quando eu te vejo,quand je te touche quand je te vois,
Oh não, não minta, não querHo non ne ment veut pas
Eu tento ser uma mulher melhor do que isso!j'éssaie d'être une meilleur femme que ça!

Se ao menos você pudesse verSi seulement tu pouvais voir
O que se esconde dentro de mimce qui se cache au fond de moi
Você saberia por que minhas lágrimasTu saurais pourquoi mes larmes
Não me curamne me guérissent pas
A felicidade ao alcance das mãosLe bonheur au bout des doigts
Quando eu te toco, quando eu te vejo,quand je te touche quand je te vois,
Oh não, não minta, não querHo non ne ment veut pas
Eu tento ser uma mulher melhor do que isso!j'éssaie d'être une meilleur femme que ça!


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lynnsha e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção