I Ain't The One
Lynyrd Skynyrd
Não Sou O Cara
I Ain't The One
Bem, vou lhe dizer claramente baby
Well, I'll tell you plainly baby
O que eu planejo fazer
What I plan to do
Pois eu posso estar louco mulher
Say I may be crazy woman
Mas não sou tonto
But I ain't no fool
Seu pai é rico, mama
Your daddy's rich, mama
Você está atrasada
You're overdue
Eu não sou o cara, baby
I ain't the one, baby
Andei me metendo com você
Been messing with you
Tem sinos em sua mente, linda
Got bells in your mind, lady
Isso é fácil de ver
It is easy to see
Acho que chegou minha hora de partir
I think it's time for me to move along
Eu acredito
I do believe
Você tenta me acorrentar, garota
You try to put a hook on me girl
Ah não!
Oh no!
Agora você está de conversa fiada, mulher
Now you're talking jive, woman
Quando me diz que
When you say to me
Seu pai vai nos acolher baby
Your daddy's gonna take us in baby
E tomar conta de mim
And take care of me
Que seu pai vai nos acolher baby
That your daddy's gonna take us in baby
Tomar conta de mim
'N take care of me
Você sabe e eu sei, mulher
You know and I know, woman
Eu não sou o cara
I ain't the one
Eu jamais te magoei, docinho
I never hurt you, sweet heart
Eu nunca saquei minha arma
I never pulled my gun
Tem sinos em sua mente, baby
Got bells in your mind, baby
Então não vai me perdoar?
So won't you pardon me?
Acho que chegou minha hora de partir
I think its time for me to move along
Eu acredito
I do believe
Hora de calçar minhas botas
Time for me to put my boots
Sair pra rua baby
Out in the street baby
Botas, vocês estão prontas? - vamos indo
Are you ready boots -- walk on
Tudo certo senhorita
All right there missy
Deixe-me dizer uma ou duas coisas
Let me tell you a thing or two
Agora você está de conversa fiada, mulher
Now you're talking jive, woman
Quando me diz que
When you say to me
Seu pai vai nos acolher baby
Your daddy's gonna take us in baby
E tomar conta de mim
And take care of me
Assim que você souber e eu souber, mulher
When you know and I know, woman
Eu não sou o cara
I ain't the one
Não é essa a minha idéia - uh unh- de se divertir
That ain't my idea - uh unh - of having fun
Tem anéis em seus olhos, dama
Got rings in your eyes lady
Então não vai me perdoar?
So won't you pardon me
Acho que chegou minha hora de partir
I think its time for me to move along
Eu acredito
I do believe
Eu devo estar no meio
I must be in the middle
De algum tipo de conspiração
Of some kind of conspiracy
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lynyrd Skynyrd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: