Tradução gerada automaticamente

Doomsday (feat. Juice WRLD & Cordae)
Lyrical Lemonade
Dia do Juízo (feat. Juice WRLD & Cordae)
Doomsday (feat. Juice WRLD & Cordae)
Uh-huh, é-êUh-huh, yeah-yeah
Juice tá comendo um, uh, sorveteJuice is eating a, uh, ice cream
Com, uh, muito caramelo (Porra!)With, uh, lots of caramel (Bitch!)
Acabei de comer um sanduíche de sorvete, M&MsI just had a ice cream sandwich, M&Ms
Em um beat do Eminem, ironicamenteOn a Eminem beat, ironically
É-ê, três anosYeah-yeah, three years
Uh, uh, belezaUh, uh, okay
Sou o tipo que chega no jogo e já lança dorI'm the type to come in the game and just launch pain
Com o corpo do LeBron e uma tatuagem do nome da minha mãeWith Lebron's frame and a tattoo of my mom's name
Essa indústria não tem nada a oferecer além de famaThis industry has nothing to offer beyond fame
Hora de levar esses caras pra escola, LeBron JamesTime to take these niggas to school, LeBron James
Lição um, sou um professor ruim que deu convulsões na turmaLesson one, I'm a bad teacher who gave the class seizures
Destruo divas, escondo maconha no congelador do laboratórioSmash divas, stash reefer in the lab freezer
Achei a maconha que o Cordae escondeu no fundo do laboratórioI found the reefer Cordae stashed in the back of the lab
Então tô na aula, fumando gás, dando tapa no pregador da turmaSo I'm in class, smokin' gas, slappin' the class preacher
Destruindo tudo em cima de vocês, Queen LatifahBring the house down on you hoes, Queen Latifah
Sou rápido demais, pegando essa granaI'm too fast, gettin' this cash
Se entrar no meu caminho, vai levar uma surraGet in the way, get your brain bashed
A metralhadora vai quebrar, atingindo seu rostoChopper gon' smash, hittin' your face
Vou amarrar, igual um tênis, meu flow tá amarradoI'ma tie up, just like a shoe, my flow laced
Vocês são tão falsos, lavem o rosto na minha vitrineYou niggas so fake, wash your face in my showcase
Mais fresco que Colgate, faço as minas esperarem, eu carrego pesoFresher than Colgate, make hoes wait, I hold weight
Garrafa de Rosé no Rolls, dirigindo com raiva na estradaBottle of Rosé in the Rolls, drivin' with road rage
Por dez dias, fora do Xans, só tentando ganhar granaFor ten days, off Xans, just tryna get paid
E desde a sexta série eu sou foda, sem senseiAnd since the sixth grade I been great, no sensei
Meu aluguel pago por dez dias porque minha caneta é boaMy rent paid for ten days 'cause my pen's great
Eu fumo dez Js com duas minas que vão pros dois ladosI smoke ten Js with two hoes that go both ways
Engraçado como dois mais dois dá foreplayFunny how two plus two equals foreplay
Falando em foreplay, tive isso no corredor comSpeakin' of foreplay, had this shit in the hallway with
E no domingo, acho que sou só abençoado demais (Woah, ayy)And on the Sunday, I guess I'm just too blessed (Woah, ayy)
Eu e meu mano Juice WRLD dominando o universoMe and and my nigga Juice WRLD takin' over the universe
Você soube primeiro, peguei minha mãe Chanel com a bolsa mais novaYou knew it first, got my mom Chanel with the newest purse
Bolsa Birkin, nunca custa perguntar: Que tipo de bolsa é essa?Birkin bag, never hurt to ask: What type of purse is that?
Algo que é muito foda e caro, eu mereço me gabarSomething that's very fuckin' expensive, I deserve to brag
Eu mato as faixas, isso não é mumble, é rap de assassinatoI murder tracks, this isn't mumble, it's murder rap
Tipo de coisa que sua avó entende com seu jeito antigoType of shit your grandma understand with her old ass
Gasto meio milhão, depois volto e faço mais granaSpend a half a million, then go back and make some more cash
O gatilho é rápido, você ia ver seu bairro todo depenadoThe hair trigger Brazilian, you would get your whole hood waxed
Vê, o que você sabe sobre minha vida e meu passado conturbado?See, what you know about my life and my troubled past?
Peguei o passe do ônibus, fui ao shopping, tô com grana em dobroTook the shuttle pass, hit the mall, I got double cash
Comprei a bolsa de viagemCopped the duffle bag
Dez mil na minha bunda, isso é uma gabarração sutilTen bands on my fuckin' ass, that's a subtle brag
Nível alto, estamos fazendo movimentos, entra no huddle rápido, ahHigh level, we be makin' moves, hit the huddle fast, ah
Quebra o huddle, pega um sack, isso é um fumble na jogadaBreak the huddle, get a sack, that's a fumble on the play
Não na minha casa, ele parece o Mutombo na caraNot in my house, he look like Mutombo in the face
Deixa ele girando como um redemoinho com relâmpago e trovãoLeave him spinnin' like a funnel cloud with lightning and some thunder
Como o Mágico de Oz, a maneira como levamos ele embora (Uh)Like the Wizard of O-Z, the way we carry him away (Uh)
Levamos ele, depois enterramos, bárbaroCarry him, then bury him, barbarian
Treta com qualquer um, mesmo se você for vegetarianoBeef with anybody, even if you vegetarian
Meu flow é ebola, seu flow só precisa de ClaritinMy flow on ebola, your flow just need Claritin
Correndo voltas em volta desses caras, é constrangedorRunnin' laps 'round these chaps, its embarrassin'



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lyrical Lemonade e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: