395px

A criança que eu era

Lys Assia

L'enfant Que J'étais

L’enfant que j’étais, où joue-t-il aujourd’hui?
Les fleurs que j’aimais, qui me les a cueillies?
Mon cœur, te souviens-tu les robes blanches
Sur le chemin perdu de nos dimanches?
Des mots pour chanter un visage d’ami
Des nuits pour rêver, j’étais riche à l’envie
Quand le cœur aux aguets la mèche folle
S’en allait à l’école, l’enfant que j’étais

Le temps d’un hiver, la ride vous prend
Le temps d’un amour, et l’on devient grand
Il en a coulé de l’eau sous les ponts
Rêves oubliés au fil des saisons

Le temps d’un sourire, on est amoureux
Le temps de mentir déjà l’on est vieux

L’enfant que j’étais, où s’est-il égaré?
Les fleurs que j’aimais, qui me les a fanées?
Mon cœur, te souviens-tu de nos promesses?
La vie n’a pas voulu de ta tendresse

Des mots pour aimer, des espoirs et des nuits
Mensonges dorés, j’étais riche à l’envie
Quand le cœur aux aguets l’amour en tête
S’en allait à la fête, l’enfant que j’étais

A criança que eu era

A criança que eu fui, onde ele brinca hoje?
As flores que amei, quem as colheu para mim?
Querida, você se lembra dos vestidos brancos
No caminho perdido de nossos domingos?
Palavras para cantar a cara de um amigo
Noites para sonhar, eu era rico para invejar
Quando o coração está em alerta, o pavio louco
Fui para a escola, a criança que eu era

Na época do inverno, as rugas te levam
O tempo de um amor, e nos tornamos grandes
A água fluiu sob as pontes
Sonhos esquecidos ao longo das estações

É hora de sorrir, estamos apaixonados
Hora de mentir já estamos velhos

A criança que eu fui, onde ele se extraviou?
As flores que amei, quem as secou para mim?
Querida, você se lembra de nossas promessas?
A vida não queria sua ternura

Palavras de amor, esperanças e noites
Mentiras de ouro, eu era rico de inveja
Quando o coração está em alerta com o amor em mente
Fui para a festa, a criança que eu era

Composição: Géo Voumard