Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 8.170

Química

Lytos

Letra

Química

Química

Existe um antigo provérbio japonêsHay un antiguo proverbio japonés
Isso quer dizer que cada pessoa tem três facesQue dice que cada persona tiene tres caras
O primeiro é aquele que você mostra ao mundoLa primera es la que muestras al mundo
A segunda é que você deixe seus amigos, sua família ou seu parceiro verLa segunda la que dejas ver a tus amigos, a tu familia o a tu pareja
E a terceira, o rosto que você nunca mostra a ninguémY la tercera, la cara que jamás muestras a nadie
E aquele que reflete mais fielmente quem você realmente éY la que refleja más fielmente quién eres en realidad

Chama-se: As Três Máscaras JaponesasSe llama: Las tres máscaras japonesas
E a verdade é que não sei se realmenteY lo cierto es que no sé si verdaderamente
É um velho provérbio ou apenas mais um boato na internetEs un antiguo proverbio o solo otro rumor de Internet
Mas acho que faz muito sentidoPero yo creo que tiene mucho sentido

O ser humano é um grande fã da primeira máscaraEl ser humano es un tremendo fan de la primera máscara
E certamente vivemos na era de ouro para exibi-loY vivimos sin duda en la época dorada para hacer alarde de ella
Somos viciados na melhor foto, no melhor ânguloSomos adictos a la mejor foto, el mejor ángulo
O filtro que nos faz parecer mais jovensEl filtro que nos haga vernos más jóvenes
A frase mais profundaLa frase más profunda

Estamos viciados 24 horasEstamos enganchados las 24 horas
Procurando impressionar e se sentir aceitoBuscando impresionar y sentirnos aceptados
Para milhares de estranhos que não nos importamosPor miles de desconocidos que no nos importan
Talvez para não nos sentirmos sozinhosQuizá para no sentirnos solos
Para nosso próprio benefício, por medoPara nuestro propio beneficio, por miedo
Para sentir que somos parte de algoPara sentir que formamos parte de algo
Não seiNo sé

A segunda máscara é um pouco mais complicadaLa segunda máscara es un poco más complicada
Em parte, somos nós mesmos, é claroEn parte, somos nosotros mismos, por supuesto
Finja alguém que não somos, o dia todoFingir alguien que no somos, todo el día
Com todas as pessoas que encontramosCon todas las personas que nos cruzamos
Seria totalmente impossivelResultaría totalmente imposible

PorémSin embargo
Apenas uma porcentagem do nosso eu real passa por esse filtroTan solo un porcentaje de nuestro yo real pasa ese filtro
O suficiente para se encaixar na sociedade, para manter sua sanidadeSuficiente para encajar en la sociedad, para conservar la cordura
E para que as pessoas de quem gostamosY para que las personas que nos importan
E o mundo ao nosso redorY el mundo que nos rodea
Não pense que somos completamente loucosNo piense que estamos completamente locos

E o terceiroY la tercera
Essa versão de si mesmo que só você conheceEsa versión de ti mismo que solamente tú conoces
Não acho que preciso de uma explicação, preciso?No creo que necesito explicación, ¿verdad?
Essas coisas que pensamos, mas não dizemosEsas cosas que pensamos, pero no decimos

Aqueles que fazemos em privacidade ou quando ninguém pode nos verEsas que hacemos en la intimidad o cuando nadie puede vernos
Os que escondemos em lugares secretosLas que escondemos en lugares secretos
Onde ninguém possa encontrá-los ou aqueles que mantemos com uma senhaDonde nadie pueda encontrarlas o las que guardamos con contraseña
Aquelas coisas que, sem dúvida, faríamos se as leis não existissemEsas cosas que, sin duda, haríamos si no existieran las leyes

Porque mesmo a alma mais puraPorque hasta el alma más pura
Trancou segredos imundosTiene guardados con llave asquerosos secretos
E nem você nem eu somos uma exceçãoY ni tú ni yo somos una excepción
Somos como um arranha-céu majestoso e ostentosoSomos como un ostentoso y majestuoso rascacielos
Erguido em bases de papelErigido sobre cimientos de papel

Aqui está o animal mais hipócrita da face da TerraHe aquí al animal más hipócrita de la faz de la Tierra
O único que tem o dom de entender de onde vemEl único que tiene el don de comprender de dónde viene
Mas você não tem coragem de enfrentar issoPero que no tiene el valor suficiente para enfrentarse a ello

Não sei com o que estou surpreso, se no final do diaNo sé de qué me sorprendo, si a fin de cuentas
Nós somos apenas pobres macacosSolo somos pobres monos
Em busca de nossa próxima chance de prazer e felicidadeEn busca de nuestro próximo chute de placer y felicidad
Nós somos apenas pobres escravosNo somos más que pobres esclavos
À mercê do que dita a químicaA merced de lo que nos dicte la química


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lytos e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção