Transliteração e tradução geradas automaticamente
Hallelujah In The Snow
M-Child
Aleluia na Neve
Hallelujah In The Snow
Sob a neve que cai
ふりつもるゆきのなか
Furitsumoru yuki no naka
Vamos nos abraçar assim
このままだきあっていよう
Kono mama dakiatte iyou
Ó anjo branco que dança no céu
そらをまうしろいてんしよ
Sora wo mau shiroi tenshi yo
Me dê suas asas, talvez amanhã
つばさをくれよmaybe tomorrow
Tsubasa wo kure yo maybe tomorrow
Aqueço meus dedos congelados
こごえたゆびをあたためあう
Kogoeta yubi wo atatame au
Dentro do bolso do meu casaco
コートのぽけっとのなかで
Kooto no poketto no naka de
Sentindo a imensidão do amor que pulsa
しずかにいきづくあいのむじょうをかんじている
Shizuka ni ikizuku ai no mujou wo kanjite iru
O cheiro do inverno colore a cidade
まちをいろどるふゆのにおい
Machi wo irodoru fuyu no nioi
Virando o colarinho contra o vento gelado
いてつくかぜにえりをたてて
Itetsuku kaze ni eri wo tatete
Passando rapidamente
あしばやにとおりすぎてく
Ashibaya ni toorisugiteku
Parando na multidão
ひとごみにたちとまる
Hitogomi ni tachitomaru
Mesmo que o vento sopre frio
かぜがつめたくふきあれても
Kaze ga tsumetaku fukiaretemo
Pelo menos esta noite
せめてそうこんやだけは
Semete sou konya dake wa
Vamos acender duas chamas em nossos peitos
ふたつのむねにとうちともそう
Futatsu no mune ni toochi tomosou
Sob a neve que cai
ふりつもるゆきのなか
Furitsumoru yuki no naka
Vamos nos abraçar assim
このままだきあっていよう
Kono mama dakiatte iyou
Esse amor que parece congelar
こごえそうなふたつのあいが
Kogoesou na futatsu no ai ga
Vai se desfazer, talvez amanhã
ほどけてゆくよmaybe tomorrow
Hodokete yuku yo maybe tomorrow
Com um olhar triste, a cantora
さびしげなめをしたぷりてんだあ
Sabishige na me wo shita puritendaa
Orgulhosa, essa cidade de desolação
ほこらしげなこのまちのこうろうしゃたち
Hokorashige na kono machino kouroushatachi
Enquanto nos desgastamos
ぼくらはすりきれながら
Bokura wa surikirenagara
Levantamos um anel de rosas
ばらのリングかかげる
Bara no ringu kakageru
Tudo balança com ternura
すべていとしくゆられながら
Subete itoshiku yurarenagara
Perdendo as palavras na brancura da neve
ゆきのしろさにことばうしないうたいだすだろう
Yuki no shirosa ni kotoba ushinai utaidasu darou
Como a neve que cai
ふりつもるゆきのように
Furitsumoru yuki no you ni
As penas brancas dançam
まいおりるしろいはねが
Maioriru shiroi hane ga
Como se quisessem abrir asas
つばさをひろげるように
Tsubasa wo hirogeru you ni
Envolvendo o mundo, talvez amanhã
せかいをつつむmaybe tomorrow
Sekai wo tsutsumu maybe tomorrow
Sob a neve que cai
ふりつもるゆきのなか
Furitsumoru yuki no naka
Vamos nos abraçar assim
このままだきあっていよう
Kono mama dakiatte iyou
Enrolando nossos braços na conexão
きずなにうでをからめて
Kizuna ni ude wo karamete
Até onde vamos, oh baby
どこまでゆくのoh baby
Doko made yuku no oh baby
Dentro do sonho desgastado
すりきれたゆめのなか
Surikireta yume no naka
Vamos continuar dançando assim
このままおどりつづけて
Kono mama odoritsuzukete
Cantando neste lugar cansado
つかれてねむるこのばしょでうたってゆくよ
Tsukarete nemuru kono basho de utatte yuku yo
Talvez amanhã
maybe tomorrow
Maybe tomorrow
Talvez amanhã
maybe tomorrow
Maybe tomorrow
Sem mais dor esta noite...
no more pain tonight
No more pain tonight



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de M-Child e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: