Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 352

'Til We Get There

M1

Letra

Até Chegarmos Lá

'Til We Get There

[M1]
[M1]

Até chegarmos lá
'Til we get there

Até chegarmos lá
'Til we get there

Até chegarmos lá
'Til we get there

[K'naan]
[K'naan]

Yowego, das pessoas mais pobres e negras
Yowego, from the poorest and blackest of people

Para sobreviver nas ruas de Modesho
To survive in the streets of Modesho

O mais perigoso armado e letal, mas pacífico
The most dangerous armed and lethal, yet peaceful

Nós não somos maus, eu venho das favelas que estão acabando
We no evil, I come from the slums that's run down

Cuspir som de língua inteligente nativo
Spit native intelligent tongue sound

Prefiro ser morto a tiros do que emburrecido
Would rather get gunned down than dumbed down

Então desça
So come down ...

[M1]
[M1]

Muito sucesso para você camarada
Much success to you comrade

Para quem eu errei, se nunca foi dito antes, meu mal
To who I wrong, if it's never been said before, my bad

Peguei uma página do livro de Martin Luther
I took a page from the book of Martin Luther

E decidiu que é melhor te abraçar do que atirar em você
And decided that it's better to hug ya than to shoot ya

Me desculpe mano se não é o que você usa ta
I'm sorry homie if it's not what ya use ta

Mas a maneira como vivemos essas vidas negras é linda
But the way that we livin' these black lives is beautiful

Todas as coisas pelas quais passamos e a árvore que fizemos floresceram
All the things we've been through and the tree we done bloomed

Provavelmente família, mas nunca soubemos
We probably family but we never knew

[Refrão - Stori James]
[Chorus - Stori James]

Até chegarmos lá, eu estou do seu lado
'Til we get there, I'm on your side

Até chegarmos lá, eu estou do seu lado
'Til we get there, I'm on your side

E pode levar algum tempo até vencermos essa luta
And it can take some time, 'til we win this fight

Até chegarmos lá, eu estou do seu lado, sim
'Til we get there, I'm on your side, yeah

[M1]
[M1]

É o que se chama solidariedade
That's what's called solidarity

Quando lutamos pela terapia, depois do caos, obtemos clareza
When we struggle it's therapy, after chaos we get clarity

O inimigo do meu inimigo é o meu homem, lembra?
My enemy's enemy is my man remember?

Eu não estou tentando terminar no dilema deste homem
I ain't tryin' to be endin' up in this man's dilemma

Nós só aqui por um minuto, é o que você faz para viver
We only here for a minute, it's what you make it so live it

Veja, eu sou um ryder e vou ser lembrado
See, I'm a ryder and I'm gon' be remembered

Para aqueles que não nasceram, para aqueles que não estão aqui
For those of you not born, to those of you not here

Desejo-lhe o melhor e isso é real
I wish you the best and that's real

[K'naan]
[K'naan]

Isso não é normal, quando eles nos retratam, dizem "todos selvagens"
This ain't ya average, when they portray us they say "all savage"

Porque nós temos, explodimos, não escondemos
Coz we have it, blast it, won't stash it

Porque lutamos até a morte e conseguimos
Coz we fight to the death and manage

Fazer canções de luta e hábitos
To makes songs of struggle and to habits

E caramba, se eu não me vingar
And dammit, if I don't get even

É cantar na Babilônia
It's chant down Babylon season

Die for Nee Orleans para Cleveland
Die for Nee Orleans to Cleveland

Até nós, não acreditamos
'Til we even, we not believin'

[Refrão - Stori James]
[Chorus: Stori James]

Até chegarmos lá, eu estou do seu lado
'Til we get there, I'm on your side, yeah

Até chegarmos lá, eu estou do seu lado
'Til we get there, I'm on your side

E pode levar algum tempo até vencermos essa luta
And it can take some time, 'til we win this fight

Até chegarmos lá, eu estou do seu lado, sim
'Til we get there, I'm on your side, yeah

[M1]
[M1]

Eu amo quando fazemos peças
I love when we makin' plays

Eu amo todos os nossos caminhos brilhantes
I love all our brilliant ways

Eu amo quando somos pagos e nunca nos afastamos do bairro
I love when we get paid and never move away from the hood

Continuamos a ficar enquanto o bom é
We keep gettin' while the gettin' is good

Você está em casa em nosso pescoço da floresta
You right at home in our neck of the woods

Porque nós, pessoal, mamãe disse: Trate os outros como você quer que eles o tratem
Coz we people, momma said treat others like you want 'em to treat you

Nós apenas queremos viver e ser pacíficos
We just wanna live and be peaceful

Desde que faça sentido, tenho paciência
Long as it makes sense, I'm a have patience

Especialmente com meus irmãos, eu volto no dia com
Especially with my brothas I go back in the day with

Falamos a mesma língua, sofremos os mesmos perigos
We speak the same language, suffer the same dangers

Porque nossos filhos são vítimas de lascas de tinta de chumbo
Coz our children are victims of lead paint chips

Em Los Angeles, eles colocaram o preto contra os mexicanos
Out in L.A. they put the black against the Mexicans

Os velhos rivais estão vomitando, eles se põem de novo
Old rivaling's is throwin' up they sets again

Eles colocam o short contra o alto e o antigo vers o novo
They put the short against the tall and the old vers the new

Logo logo vai ser eu contra você
Pretty soon it's gon' be me against you

Todas as coisas pelas quais passamos e a árvore em que florescemos
All the things we been through and the tree that we bloomed

Desejo-lhe muito sucesso e permaneça verdadeiro
I wish you much success and stay true

[Refrão - Stori James]
[Chorus: Stori James]

Até chegarmos lá, eu estou do seu lado
'Til we get there, I'm on your side

Até chegarmos lá, eu estou do seu lado
'Til we get there, I'm on your side, yeah

E pode levar algum tempo até vencermos essa luta
And it can take some time, 'til we win this fight

Até chegarmos lá, eu estou do seu lado, sim
'Til we get there, I'm on your side

Até chegarmos lá, eu estou do seu lado (eu estou do seu lado)
'Til we get there, I'm on your side (I'm on your side)

Até chegarmos lá, eu estou do seu lado (eu estou do seu lado)
'Til we get there, I'm on your side (I am on your side)

E pode levar algum tempo até vencermos essa luta
And it can take some time, 'til we win this fight

Até chegarmos lá, eu estou do seu lado, sim
'Til we get there, I'm on your side, yeah

Até chegarmos lá, eu estou do seu lado
'Til we get there, I'm on your side

Até chegarmos lá, eu estou do seu lado
'Til we get there, I'm on your side

E isso pode levar algum tempo (pode levar algum tempo), (até vencermos essa luta até vencermos essa luta)
And it can take some time (it can take some time), 'til we win this fight (till we win this fight)

Até chegarmos lá, eu estou do seu lado, sim
'Til we get there, I'm on your side, yeah

Até chegarmos lá, eu estou do seu lado, sim
'Til we get there, I'm on your side, yeah

Até chegarmos lá, eu estou do seu lado
'Til we get there, I'm on your side

E pode levar algum tempo até vencermos essa luta
And it can take some time, 'til we win this fight

Até chegarmos lá, eu estou do seu lado (eu estou do seu lado)
'Til we get there, I'm on your side (I am on your side)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de M1 e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção