Transliteração e tradução geradas automaticamente

playboi (Prod. by Yung Xansei, Deli Banger)
MA55IVE THE RAMPAGE
Trabalhe Duro, Brinque Duro
playboi (Prod. by Yung Xansei, Deli Banger)
Trabalhe duro, é, brinque duro
Work damn hard yea play so hard
Work damn hard yea play so hard
Ninguém pode parar essa parada dos playbois
Can’t nobody stop these playbois shit
Can’t nobody stop these playbois shit
Trabalhe duro, é, brinque duro
Work damn hard yea play so hard
Work damn hard yea play so hard
Ninguém pode parar essa parada dos playbois
Can’t nobody stop these playbois shit
Can’t nobody stop these playbois shit
Chuva prateada, dança, sacode agora
あびる silver rain 踊れ shake it now
abiru silver rain odore shake it now
Brincando por aí, ganhando experiência e ienes
遊び回って 増える経験と yen
asobimawatte fueru keiken to yen
Sem se importar, fazendo grana por aqui
空気読まず そこら辺でかまし稼ぐ money
kuki yomazu sokora hen de kamashi kasegu money
Brilhando tanto que meus olhos se fecham, esse é meu jeito
眩しすぎて めがつぶれる これが俺の中の way
mabushi sugite megatsubureru kore ga ore no naka no way
Continue lutando, continue lutando, sempre
Keep fight keep fight 何度でもずっと
Keep fight keep fight nandodemo zutto
Mais alto agora, mais alto agora, me faça sonhar
Higher now higher now 夢見せてく
Higher now higher now yumemi sete ku
Nascido em Kawasaki, indo em direção ao sonho
川崎生まれが 夢叶えるため 指差す方に向かってく going
kawasaki umare ga yume kanaeru tame yubisasu ho ni mukatte ku going
Do jeito que vou, fazendo acontecer assim
いってる側からかましまくり この様に
itteru soba kara kama shi makuri kono-sama ni
5, 6, 7... Ferreiro, funky child na rua esperando a lua
5 6 7… 鍛冶屋、月待ちストリートに funky child
5 6 7… kajiya, Tsukimachi sutorito ni funky child
Sonhos da quebrada, você me conhece? Todo dia subindo alto
地元担ぎドリーム you know me? 日々 rizing high
jimoto katsugi dorimu you know me? Hibi rizing high
Aprendi a fazer grana aos 7 anos
生まれて7年で覚えた make money
umarete 7-nen de oboeta make money
O espírito de One Love, herdado do meu pai, Bob Marley
One love の精神 親父譲り Bob Marley
One love no seishin oyaji yuzuri Bob Marley
Agora realizo meus sonhos com amor
今じゃ夢を叶え愛
ima ja yume o kanae ai
Trabalho e diversão, tudo diferente
遊び仕事けた違い
asobi shigoto ketachigai
Em cima de beats, rimando, essa fase ainda não acabou, certo?
いかす beats の上で rhyme この度まだ終わらない right?
ika su beats no ue de rhyme kono tabi mada owaranai right?
Naquele palco que sonhei, vou dar tudo de mim, sem mudar
あの頃夢見たステージに 立ち勝ちも変わらず全力でぶちかまし
anogoro yumemita suteji ni tachi-sho mo kawarazu zenryoku de buchikamashi
Trabalhe duro, é, brinque duro
Work damn hard yea play so hard
Work damn hard yea play so hard
Ninguém pode parar essa parada dos playbois
Can’t nobody stop these playbois shit
Can’t nobody stop these playbois shit
Trabalhe duro, é, brinque duro
Work damn hard yea play so hard
Work damn hard yea play so hard
Ninguém pode parar essa parada dos playbois
Can’t nobody stop these playbois shit
Can’t nobody stop these playbois shit
Todo dia, palco do clube, Tóquio, de volta aos meus 20
Erryday クラブのステージ Tokyo back in young 20’ s shit
Erryday kurabu no stage Tokyo back in young 20’ s shit
Dançando com minha gangue, só na aparência chamativa
踊りまくる days with ma gang 見た目だけは派手に
odori makuru days with ma gang mitame dake wa hade ni
Sem grana, poder ou fama, não ligo pro que dizem
No money power 名声でも don’ t give a shit they say
No money power meisei demo don’ t give a shit they say
Rindo sem medo, sonhando acordado
怖いもの知らずに笑い合った daydream
kowaimonoshirazu ni warai atta daydream
Quando percebo, a cena se expande na minha mente
気付けば頭の中広がる あの光景
kidzukeba atama no naka hirogaru ano kokei
O grande palco que eu sonhei, a multidão vibrando
憧れた big stage どよめく完成
akogareta big stage doyomeku kansei
Como ELLY me mostrou, é como um sonho, eu sou
ELLY が見せてくれた夢のように I'ma 俺は
ELLY ga misete kureta yume no yo ni I'ma ore wa
Eu tô rockando com minha galera todo dia
I'ma rockin with ma g’s errrday
I'ma rockin with ma g’s errrday
2014, pedindo responsabilidades, se arrumando
2014 責任もねだせ dress up
2014 sekinin mo ne da se ~e dress up
2022, sua mente já tá na linha
2022 you’ re mind もすでに on the line
2022 you’ re mind mo sudeni on the line
Correndo, correndo, mas não pare de dançar
Running running but don’t keep on grooving
Running running but don’t keep on grooving
Mas eu consegui, um olhar especial da providência
でも I'ma は手に入れた 格別 eye of providence
demo I'ma wa teniireta kakubetsu eye of providence
Falando dos sonhos, bebendo a vibe
夢を語り 飲み干す move
yume o katari nomiakasu move
Ainda tem muito pela frente, não perca a lua
まだまだ続く 見失う Moon
madamada tsudzuku miushinau Moon
Cada vez que subo no palco, o espaço aumenta
ステージに上がる度 広くなる room
suteji ni agaru tabi hiroku naru room
Vou mostrar pra vocês nosso sonic boom
見せてやるよ 俺らの sonic boom
misete yaru yo orera no sonic boom
Trabalhe duro, é, brinque duro
Work damn hard yea play so hard
Work damn hard yea play so hard
Ninguém pode parar essa parada dos playbois
Can’t nobody stop these playbois shit
Can’t nobody stop these playbois shit
Trabalhe duro, é, brinque duro
Work damn hard yea play so hard
Work damn hard yea play so hard
Ninguém pode parar essa parada dos playbois
Can’t nobody stop these playbois shit
Can’t nobody stop these playbois shit
Eu tenho que ir, tô na minha
I gotta go, on my way
I gotta go, on my way
Gritando do fundo da alma, mas a mente tá a mil
腹から声出すが 鳴りの brain
hara kara koedasu ga nari no brain
As amigas daquela mina tão olhando pra cá
あの子のフレンズもこっち見てる
ano ko no furenzu mo kotchi mi teru
086 city é minha base
086 city is my base
086 city is my base
A cortina se abre, aplausos, minha bênção
幕開け拍 my bless
makuake haku my bless
Deixando DM fechada de lado, não espere, paga
閉じた DM そっちのけ そこどけ 待つな pay
heita no DM sotchinoke soko doke matsu na pay
De ponta a ponta, rosa em chamas, ienes
End to end 薔薇幕 flame yen
End to end baramaku flame yen
Faz isso, faz isso, faz isso
Do it do it do it
Do it do it do it
A grana tá aumentando
増えてく money
fuete ku money
Tô correndo
連れてく runnin
tsurete ku runnin
Até o túmulo
墓まで
haka made
Movendo, movendo, movendo
Movin’ movin’ movin
Movin’ movin’ movin
Cheguei até aqui, ainda tem mais
ここまで来たから まだまだ
koko made kitakara madamada
Faz isso, faz isso
Do it do it
Do it do it
Sonhos efêmeros, transformando em sonhos insanos
儚い夢を 半端ない夢に
hakanai yume o hanpa nai yume ni
Nem deixo a poeira assentar, indo
ばばたきすらさせないで going
babataki sura sa senaide going
Ninguém vai me atrapalhar, batendo forte
誰にも邪魔させないで banging
darenimo jama sa senaide banging
Com M e 55, subindo com a galera
M に 55 仲間と上に
M ni 55 nakama to ue ni



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MA55IVE THE RAMPAGE e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: