Tradução gerada automaticamente

Free Virus Zone
MAA
Zona Livre de Vírus
Free Virus Zone
Não desista de nada, continueNani-mo sutenaide keep on
Fique assim mesmo, você é tão incrívelSono mama ite mo you are so so fine
Não tente se tornar o orgulho de alguém, sinta-se livreDareka no hokori ni narou to shinaide feel free
Não fale palavras que só podem ser ditas sobre o que você perdeu, fale sobre sua forçaUshinatta mono ni shika ienai kotoba o kuchi ni dasanai kimi no tsuyosa mo hanashite yo
Aqui é a zona livre de vírusKoko wa free virus zone
Quando nascemos, todos somos sonhadoresUmareta toki wa dare-mo ga dreamer
Agora, viver normalmente é um desafioIma ja seijou ni iki suu no ga seiippai de
Eu sei que você não está fingindo, masWakatta furi mo oitsukanai kedo
Continue sonhandoNegau dream on
Repetindo todo dia, me sentindo excluídoMainichi kurikaeshi nakama hazure feeling
Enfrentando o significado dessa situaçãoSono genjou to mukiau meaning
Quero entender você, que não tem saídaMayoi deguchi no nai kimi rikaishitai kara
Não desista de nada, continueNani-mo sutenaide keep on
Fique assim mesmo, você é tão incrívelSono mama ite mo you are so so fine
Não tente se tornar o orgulho de alguém, sinta-se livreDareka no hokori ni narou to shinaide feel free
Não fale palavras que só podem ser ditas sobre o que você perdeu, fale sobre sua forçaUshinatta mono ni shika ienai kotoba o kuchi ni dasanai kimi no tsuyosa mo hanashite yo
Aqui é a zona livre de vírusKoko wa free virus zone
Cansado das mentiras que se acumulam à meia-noiteKasanaru uso ni tsukareta midnight
Lembro onde errei, onde me confundiDoko de nani machigatta no ka o omoidashite
Quero voltar ao primeiro sonho, mas preciso seguir em frenteSaisho no yume ni modoritai kimochi korae move on
Todo dia, me sentindo como se estivesse sendo esmagadoMainichi oshi koroshitsudzukete iru feeling
Por que só eu... me sinto tão sozinhoNaze jibun bakari… tte futo lonely
Mas essas lágrimas podem mudar o mundoDemo sono namida ga sekai kaerareru kara
Com essas lágrimas, faça brilhar, brilharSono namida de make it shine shine
Não precisa forçar, você é tão incrívelMurishinakute-mo you are so so fine
Desamarre as cordas que te prendem, sinta-se livreKimi o shibaritsukeru himo o toite yo feel free
Se há uma canção que só pode ser cantada sobre o que você perdeuUshinatta mono ni shika utaenai uta ga aru nara
Então, seria bom se você pudesse transmitir sua fraquezaSore de kimi no yowasa tsutaereba ii
Aqui é a zona livre de vírusKoko de free virus zone
Hoje é o lado direitoToday is the right-side
Amanhã, o lado esquerdoTomorrow the left-side
Mude a paisagem como quiser, seja livreSuki ni keshiki o kaete be free
Com essas lágrimas, faça brilhar, brilharSono namida de make it shine shine
Não precisa forçar, você é tão incrívelMurishinakute-mo you are so so fine
Desamarre as cordas que te prendem, sinta-se livreKimi o shibaritsukeru himo o toite yo feel free
Se há uma canção que só pode ser cantada sobre o que você perdeuUshinatta mono ni shika utaenai uta ga aru nara
Então, seria bom se você pudesse transmitir sua fraquezaSore de kimi no yowasa tsutaereba ii
Aqui é a zona livre de vírusKoko de free virus zone



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MAA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: