Tradução gerada automaticamente
Burn it Down
Mabel Roxx
Queime Tudo
Burn it Down
Lá-lá-lá, me assista agoraLa-la-la, watch me now
(É, é)(Yeah, yeah)
Lá-lá-lá, me assista agoraLa-la-la, watch me now
Sexta à noite, tô me sentindo bemFriday night, feeling right
Tem algo diferente no arSomething's different in the air
Aumentei o som pra carambaTurned the music way up loud
Não ligo pra quem vai olharDon't care who's gonna stare
Eu costumava fazer do seu jeitoUsed to play it your way
Todo santo dia, sem pararEvery single goddamn day
Mas algo estourou dentro de mimBut something snapped inside
Quando você tentou me segurarWhen you tried to make me stay
Oh, sentindo a adrenalinaOh, feeling the rush
Me libertando (me libertando)Breaking away (breaking away)
Não preciso do seu toqueDon't need your touch
Não vou ficar (não vou ficar)Not gonna stay (not gonna stay)
É-ê!Yeah-yeah!
Quem tá chorando agora?Who's crying now?
(Quem tá chorando, chorando?)(Who's crying, crying?)
Quem tá morrendo agora?Who's dying now?
(Quem tá morrendo, morrendo?)(Who's dying, dying?)
Você achou que eu ia desabarYou thought I'd break down
Mas eu tô queimando essa cidadeBut I'm burning through this town
Quem tá chorando agora?Who's crying now?
(Olha eu queimando tudo!)(Watch me burn it down!)
Hell yeah, tô chapandoHell yeah, I'm getting high
Com essa liberdade nas veiasOn this freedom in my veins
Joga fora suas regras, suas mentirasTrash your rules, trash your lies
Corta essas correntes idiotasCut loose these stupid chains
Cada merda que você disseEvery shit thing you said
Só me deixou mais revoltadaOnly made me twice as bad
Seu controle tá mortoYour control is dead
Foi a melhor coisa que eu já tiveBest thing I ever had
Oh, sentindo a adrenalinaOh, feeling the rush
Me libertando (me libertando)Breaking away (breaking away)
Não preciso do seu toqueDon't need your touch
Não vou ficar (não vou ficar)Not gonna stay (not gonna stay)
É-ê!Yeah-yeah!
Quem tá chorando agora?Who's crying now?
(Quem tá chorando, chorando?)(Who's crying, crying?)
Quem tá morrendo agora?Who's dying now?
(Quem tá morrendo, morrendo?)(Who's dying, dying?)
Você achou que eu ia desabarYou thought I'd break down
Mas eu tô queimando essa cidadeBut I'm burning through this town
Quem tá chorando agora?Who's crying now?
(Olha eu queimando tudo!)(Watch me burn it down!)
Todas aquelas noites que você tentou cortar minhas asasAll those nights you tried to clip my wings
Não sabia que você tava me libertandoDidn't know you were setting me free
(Me libertando, é)(Setting me free, yeah)
Cada não só me fez querer maisEvery no just made me want it more
Agora tô derrubando cada porta!Now I'm kicking down every door!
Quem tá chorando agora?Who's crying now?
(Quem tá chorando, chorando?)(Who's crying, crying?)
Quem tá morrendo agora?Who's dying now?
(Quem tá morrendo, morrendo?)(Who's dying, dying?)
Você achou que eu ia desabarYou thought I'd break down
Mas eu tô queimando essa cidadeBut I'm burning through this town
Quem tá chorando agora?Who's crying now?
(Não sou eu, não sou eu!)(Not me, not me!)
Quem tá chorando agora?Who's crying now?
(Quem tá chorando, chorando?)(Who's crying, crying?)
Quem tá morrendo agora?Who's dying now?
(Quem tá morrendo, morrendo?)(Who's dying, dying?)
Você achou que eu ia desabarYou thought I'd break down
Mas eu tô queimando essa cidadeBut I'm burning through this town
Quem tá chorando agora?Who's crying now?
(Olha eu queimando tudo!)(Watch me burn it down!)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mabel Roxx e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: