Tradução gerada automaticamente

Deal Or No Deal (feat. A1 x J1)
Mabel
Aposta ou Não Aposta
Deal Or No Deal (feat. A1 x J1)
Me diz, nosso amor é de verdade? (é de verdade?) aposta ou não aposta (oh)Tell me, is our love for real? (is it real?) deal or no deal (oh)
Me diz, nosso amor é de verdade? (é de verdade?) aposta ou não apostaTell me, is our love for real? (is it real?) deal or no deal
Me diz, nosso amor é de verdade? Aposta ou não apostaTell me, is our love for real? Deal or no deal
Me diz, nosso amor é de verdade? Aposta ou não apostaTell me, is our love for real? Deal or no deal
Me diz, nosso amor é de verdade? Aposta ou não apostaTell me, is our love for real? Deal or no deal
Não preciso de milagres, não preciso que você seja poéticoI don't need miracles, don't need you to spit lyrical
Só quero algo físico de vocêI just want physical from you
Você gostaria disso, disso? Não quer se comprometer, se comprometer?Would you like that, like that? Don't you wanna wife that, wife that?
É tão típico, todo cara é assim, todo cara é assimIt's so typical, every guy's likе, every guy's like
As garotas amam a Beyoncé, as garotas adoram mexer com sua consciênciaGirls lovе beyoncé, girls love to fuck with your conscience
Para com essa besteira, todos temos opções, babyStop with that nonsense, we all got options, baby
Coloque seus braços ao redor, aproveite agora que você encontrouPut your arms all around it, take it now that you found it
Não precisa ser segredo, aceite ou deixeIt don't need to be no secret, take it or leave it
É tudo verdade, não posso mentir-ie-ie, não, não posso te fazer minha esposaIt's all facts, I can't lie-ie-ie, no, I cannot make you my wi-I-ife
Não posso mentir se eu tentasse, você fez o que fez pra se virar-y-yCannot cap if I tri-I-ied, you did what you did to get by-y-y
E você disse que sou sem esperança, não preciso desse peso nos meus ombrosAnd you said I'm hopless, I don't need that weight on my shoulders
É, meu coração ficou mais frio, agora sou mais sábio e mais velho, éYeah, my heart, it got colder, now I'm wiser and older, yeah
Me diz, nosso amor é de verdade? Aposta ou não apostaTell me is our love for real? Deal or no deal
Me diz, nosso amor é de verdade? Aposta ou não apostaTell me is our love for real? Deal or no deal
Me diz, nosso amor é de verdade? Aposta ou não apostaTell me is our love for real? Deal or no deal
Me diz, nosso amor é de verdade? Aposta ou não apostaTell me is our love for real? Deal or no deal
Não posso mentir, mas não tenho sentimentos porque as garotas adoram quebrar meu coraçãoCan't lie but I have no feelings 'cause bitches lov to break my heart
A vida era sombria, agora meu brother tá em um carro alemão e tá apertando pra ligarLife was dark, now bros in a german car and he's pressing push to start
Fomos número dois nas paradas, mas nunca serei número dois no seu coraçãoWe went number two in the charts but I'll never be number two in your heart
Costumava estar quebrado, mas isso é passado, mas minha mãe me disse que isso não durariaUsed to be broke but that's in the past but mom told me that wouldn't last
Coloque seus braços ao redor, aproveite agora que você encontrouPut your arms all around it, take it now that you found it
Não precisa ser segredo, aceite ou deixeIt don't need to be no secret, take it or leave it
Coloque seus braços ao redor, aproveite agora que você encontrouPut your arms all around it, take it now that you found it
Não precisa ser segredo, aceite ou deixeIt don't need to be no secret, take it or leave it



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mabel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: