Loneliest Time Of Year
Mabel
Época Mais Solitária Do Ano
Loneliest Time Of Year
Desculpe, eu não estou tão feliz
Sorry I'm not so merry
Mas eu me sinto assim anualmente
But I feel like this yearly
Não sou fã da época de Natal
Christmas time isn't my vibe
Não traz alegria para minha vida
Brings no joy into my life
Assisto a neve cair
Watch the snow as it's falling
E eu não sinto nadinha
And I don't feel a damn thing
Apenas escurece as luzes da árvore
Only darken the tree lights
Apenas mais uma noite de dezembro
Just another December night
Sinos de trenó tocando
Sleigh bells ringing
Ainda me sinto triste
Still I feel sad
Vai fazer você pensar
It'll have you thinking
De todas as coisas
Of all the things
Que você não tem
That you don't have
Mas eu sei
But I know
Se estou me sentindo sozinha
If I'm feeling lonely
Eu não posso ser a única
I can't be the only one
Me afogando nas minhas lágrimas
Drowning in my tears
Então alguém me mostre
So somebody show me
Como eu devo me divertir
How am I supposed to have fun
Na época mais solitária do ano?
At the loneliest time of year?
Ano
Year
A época mais solitária do ano
The loneliest time of year
Você pode imaginar
Can you even imagine
Todas as pessoas que não tem
All the people that haven't
Presentes, sem visco
Got no presents, no mistletoe
Alguns vivem sem casa
Some are living without a home
Acordando de manhã
Waking up in the morning
E não há ninguém ligando
And there's nobody calling
Todo embrulhado em um casaco de inverno
All wrapped up in a winter coat
Ainda ansiando por alguém para abraçar
Still longing for someone to hold
Sinos de trenó tocando
Sleigh bells ringing
Ainda me sinto triste
Still I feel sad
Vai fazer você pensar
It'll have you thinking
De todas as coisas
Of all the things
Que você não tem pensado
That you don't have
Mas eu sei
But I know
Se estou me sentindo sozinha
If I'm feeling lonely
Eu não posso ser a única
I can't be the only one
Afogando em minhas lágrimas (afogando em minhas lágrimas)
Drowning in my tears (drowning in my tears)
Então alguém me mostre
So somebody show me
Como eu devo me divertir
How am I supposed to have fun
Na época mais solitária do ano? (Epoca mais solitária)
At the loneliest time of year? (Loneliest time)
Ano (epoca mais solitária)
Year (loneliest time)
A época mais solitária do ano
The loneliest time of year
Portanto, não importa se eu consegui
So it doesn't matter if I managed to get
Todas as coisas da minha lista
All the things on my list
Algo sobre o Natal
Something about the yuletide
Me deixa vazia por dentro
Makes me lonely inside
Não pode ser apenas eu me sentindo assim
Can't just be me feeling like this
Se estou me sentindo sozinha
If I'm feeling lonely
Eu não posso ser a única (única)
I can't be the only one (only one)
Afogando em minhas lágrimas (afogando em minhas lágrimas)
Drowning in my tears (drowning in my tears)
Então alguém me mostre
So somebody show me
Como eu devo me divertir
How am I supposed to have fun
Na época mais solitária do ano? (Epoca mais solitária)
At the loneliest time of year? (Loneliest time)
Ano (epoca mais solitário)
Year (loneliest time)
A época mais solitária, a época mais solitária do ano
The loneliest time, the loneliest time of year
(Epoca solitário, epoca solitário)
(Loneliest time, loneliest time)
Ano
Year
A época mais solitária do ano
The loneliest time of year
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mabel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: