Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 593

Jumping Off The Moon

Mac Ayres

Letra

Saltando da lua

Jumping Off The Moon

Escondido no seu canto do céu
Tucked in your corner of the sky

Cair de volta no lugar antes do nascer do sol
Fall right back into place before the sunrise

Você precisa de mais balas para suas armas
You need more bullets for your guns

Atire à distância Eu não sou de confrontar (alguém sempre me diz)
Shoot from a distance I'm not one to confront (somebody always telling me)

Garoto, é melhor você pegar essa onda
Boy, you better take this wave

Até você ir e encontrar seu lugar
Until you go and find your place

Não tente dirigir contra a maré (alguém sempre me diz)
Don't you try to steer against the tide (somebody always telling me)

Estou sempre com medo de algo mais
I'm always fearing something more

Correndo antes que eu caísse no chão
Running before I hit the floor

Melhor segurar algo para este passeio, oh
Better hold onto something for this ride, oh

Venha mergulhar
Come and dive in

Para o fundo do poço
To the deep end

Diga-me o que poderia dar errado?
Tell me what could go wrong?

Oh, eu estou esperando
Oh I'm hoping

Que você sentirá algum
That you'll feel some

Dos anjos que eu tenho enviado
Of the angels I been sending on

Saltando da lua, querida
Jumping off the Moon, babe

Só para voltar
Just to get back down

Esperando que você me pegue
Hoping that you catch me

Antes de eu cair no chão
Before I hit the ground

Saltando da Lua
Jumping off the Moon

Caindo em você (caindo em você)
Falling into you (falling into you)

Atirando nas estrelas (atirando nas estrelas)
Shooting for the stars (shooting for the stars)

Por que você me deixou chegar tão longe? (por que você me deixou chegar tão longe)
Why'd you let me get this far? (why you let me get this far)

Parece que as estrelas queriam mais
Feels like the stars they wanted more

Do que apenas se transformar em um buraco negro
Than just to turn into a black hole

Às vezes, tudo parece jogos
Sometimes it all just feels like games

Então, eu estou deixando o fogo antes que se torne chamas (alguém sempre me diz)
So I'm leaving the fire before it turns to flames (somebody always telling me)

Garoto, é melhor você pegar essa onda (pegar essa onda)
Boy, you better take this wave (take this wave)

Até você ir e encontrar seu lugar
Until you go and find your place

Não tente dirigir contra a maré, sim
Don't you try to steer against the tide, yeah

Estou sempre com medo de algo mais
I'm always fearing something more

Correndo antes que eu caísse no chão
Running before I hit the floor

Melhor segurar algo para este passeio, oh
Better hold onto something for this ride, oh

Venha mergulhar
Come and dive in

Para o fundo do poço
To the deep end

Diga-me o que poderia dar errado?
Tell me what could go wrong?

Oh, eu estou esperando
Oh I'm hoping

Que você sentirá algum
That you'll feel some

Dos anjos que eu tenho enviado
Of the angels I been sending on

Saltando da lua, querida
Jumping off the Moon, babe

Só para voltar
Just to get back down

Esperando que você me pegue
Hoping that you catch me

Antes de eu cair no chão
Before I hit the ground

Saltando da Lua
Jumping off the Moon

Caindo em você (caindo em você)
Falling into you (falling into you)

Atirando nas estrelas (atirando nas estrelas)
Shooting for the stars (shooting for the stars)

Por que você me deixou chegar tão longe?
Why'd you let me get this far?

Saltando da Lua
Jumping off the Moon

Caindo em você (caindo em você)
Falling into you (falling into you)

Atirando nas estrelas (atirando nas estrelas)
Shooting for the stars (shooting for the stars)

Por que você me deixou chegar tão longe? (por que você me deixou chegar tão longe)
Why'd you let me get this far? (why you let me get this far)

Venha mergulhar até o fundo (mergulhe no fundo, querida)
Come and dive in, to the deep end (dive into the deep end, babe)

Diga-me o que poderia dar errado? (mergulhe no fundo do poço, amor)
Tell me what could go wrong? (dive into the deep end, babe)

Oh, eu espero que você sinta algum
Oh I'm hoping that you'll feel some

Dos anjos que eu tenho enviado
Of the angels I been sending on

Saltando da lua, querida
Jumping off the Moon, babe

Apenas para voltar (apenas para voltar)
Just to get back down (just to get back down)

Esperando que você me pegue
Hoping that you catch me

Antes de eu cair no chão
Before I hit the ground

Venha mergulhar
Come and dive in

Para o fundo do poço
To the deep end

Diga-me o que poderia dar errado?
Tell me what could go wrong?

Oh, eu espero que você sinta algum
Oh I'm hoping that you'll feel some

Dos anjos que eu tenho enviado
Of the angels I been sending on

Saltando da lua, querida
Jumping off the Moon, babe

Só para voltar
Just to get back down

Esperando que você me pegue
Hoping that you catch me

Antes de eu cair no chão
Before I hit the ground

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mac Ayres e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção