Tradução gerada automaticamente

How Yo' Hood
Mac Dre
Como Tá Seu Bairro
How Yo' Hood
Rat-tat-tatRat-tat-tat
[VERSO 1: Mac Dre][VERSE 1: Mac Dre]
Eu cresci na Bay Area, cercado de roubos e tirosI grew up in the Bay Area, around a gang of robbin and shootin
Admirei lendas como Felix Mitchum, Huey P. NewtonLooked up to legends like Felix Mitchum, Huey P. Newton
E Todd Shaw, também conhecido como Too $hortAnd Todd Shaw a/k/a Too $hort
Fumando um hash que te faz engasgarBlowin big hashis with dank that'll make you choke
Jovem Mac Dre, causando estragoYoung Mac Dre, causin major damage
Naquela época, eu jogava as minas no fundo do meu sanduícheBack in the days I tossed hoes in the back of my ham sandwich
Crescido, sumido, com semente boa que é cânhamoGrown, gone, on bomb seed that's hemp
Procurando potenciais prostitutas que precisam de um cafetãoHound for potential prostitutes who need a pimp
Mas agora tô virando as esquinas, recém saído de TaradasBut now I'm bendin corners, fresh out Taradas
Engasgando com roper no fundo do NadaChokin on roper in the back of the Nada
Bebendo aquele snake bite, Yukon jackDrinkin that snake bite, Yukon jack
E, mano, eu não ando sem minha armaAnd boy, I ain't ride without my strap
Porque esses bandidos cortadores vão te deixar carecaCause them cutthroat bandits will split yo wig
Nas ruas de Killafornia, tá ligado?In the streets of Killafornia, ya dig?
Vai rolar, parceiro, tô na sua cidade, parceiroIt's goin down, dog, I'm in your town, dog
Tem que avisar sua galera como eu faço palhaçada, parceiroGot to let your peeps know how I clown, dog
No final, é isso, chegando com aquele som de mão pretaIn the end get it, comin with that blackhand sound
Você acha que eu não consigo fazer palhaçada? Deixa eu mostrar meu jeitoYou thinkin I can't clown? Let me put my mack hand down
[REFRÃO][CHORUS]
[Killa] Como tá seu bairro?[Killa ] How yo hood look?
[Dre] É cheio de gangster, seu otário[Dre] It's full of gangsters, fool
Como tá seu bairro?How yo hood look?
[Killa] É cheio de gangster, filho[Killa] It's full of gangsters, son
Você pode me encontrar no lado leste, fazendo meu correYou can catch me on the Eastside, doin my thing
[Killa] Ou você pode me ver em Nova York, mano, é tudo igual[Killa] Or you can me in New York, boy, it's all the same
[VERSO 2: Killa][VERSE 2: Killa]
Eu sou do lado leste, onde os bandidos derramam sangue por nadaI'm from the Eastside, where the thugs, they shed blood for nothin
Depois da balada, você leva na cara se vacilarAfter the club you get it in your mug if you frontin
A gente faz gangue, só que nosso jeito é um pouco diferenteWe gangbang, it's just that our slang's a little different
Mira um pouco diferente, fala um pouco diferenteAim a little different, spit game a little different
Entrei com os mexicanos, precificando as coisas de um jeito diferenteGot in with the Mexicans, pricin them things a little different
Mesma safadeza, mas a gente cozinha as paradas de um jeito diferenteSame kinda crooks, but we cook up bricks a little different
Aquelas Chevrolets antigas, nosso Six Range é um pouco diferenteThem old school Chevrolets, our Six Range a little different
Vocês têm armas iguais, mas a gente estoura cabeças de um jeito diferenteY'all gats and guns the same, but we blow brains a little different
Os drive-bys, a gente faz a pé, alguns morrem de um jeito diferenteThem drive-by's, we walk-by's, some die a little different
Mente um pouco diferente, testemunha um pouco diferenteLie a little different, testify a little different
As suas árvores não têm sementes, suas abelhas são um pouco diferentesY'all trees ain't got seeds, y'all beez a little different
Os d's são diferentes, meu xixi é um pouco diferenteThe d's is different, my pee's a little different
Vocês vendem tijolos, a gente quebra e ganha grana de um jeito diferenteY'all sell bricks, we break it down, get cheese a little different
Vocês odeiam os narcs, a gente odeia os cops, a gente come de um jeito diferenteY'all hate narcs, we hate cops, we eat a little different
Vocês têm faixas, a gente tem pontos, nossos blocos são um pouco diferentesY'all got strips, we got spots, our blocks a little different
Fica quente de um jeito diferente, os otários caem de um jeito diferenteIt get hot a little different, fools get knocked a little different
Quando os feds chegaram, yo Dre, eles levaram o bloco todo pra prisãoWhen the feds came, yo Dre, they took the whole block to prison
Meu mano foi delatar, a cara dele foi cortada em ClintonMy man pops was snitchin, his face chopped in Clinton
Se você tem grana e a parada tá quente, então muda de lugar, desapareceIf you got change and the gear hot, then switch spots, get missin
Seu bairro não é diferente, meu bairro não é diferenteYo hood ain't no different, my hood ain't no different
[REFRÃO][CHORUS]
[VERSO 3][VERSE 3]
[Dre][Dre]
Na minha quebrada, todo mundo é bandidoIn my neighborhood everybody thuggin
As garotas tão sempre se metendoHoodrats steady gettin dug in
Os otários tão bugando, fazendo cara feiaFools buggin, mean-muggin
Mais tarde você vê eles se pegandoLater on you seem em noggin
[Killa][Killa]
Dre, eu jogo na minha quebrada o dia todoDre, I play my hood all day
Vi um otário ser morto em plena luz do diaSeen a fool get killed in broad day
Os bandidos ganham grana no corredorThugs get money from the hallway
2 por 5, do jeito alto2 for 5, the tall way
[Dre][Dre]
Gíria de gueto, jogo de guetoGhetto slang, ghetto game
A gente só tá fazendo essa parada de guetoWe all just doin that ghetto thang
Rodando com essas paradas de metalRun around totin them metal thangs
Sério, mano, é tudo igualReally, homeboy, it's all the same
[Killa][Killa]
Seu bairro é como o meu, filhoYo hood is like my hood, son
Em qualquer lugar que você vá, os bandidos puxam armasAnywhere you go thugs pullin guns
Gangbangers, pássaros de guetoGangbangers, ghetto birds
Seu bairro é como o meu, ouviu?Yo hood is like my hood, ya heard?
[Dre][Dre]
Eu e Killa vamos te mostrarMe and Killa finna leet you know
Como fazer um golpe e ganhar uma granaHow to put a lick down and get some dough
Do seu bairro até o MéxicoFrom yo hood to Mexico
Porque tudo é sobre essa grana, né?Cause it's all about that paper, though
[Killa][Killa]
Me coloca em contato com a mina de VallejoPut me up with Vallejo hoe
Que fuma um baseado, fica na delaThat puff on hay, stay on the low
Dre tem trampo, 800 pra 0Dre got work, 800 to 0
Os bandidos do lado leste fazem grana, tá ligado?Eastside thugs make money, you know?
[Dre][Dre]
Eu não ligo onde estamosI don't care where we at
Só quero que a gente continue fumando um bomJust as long as we keep smokin fat
Pega uma garrafa de Hen e torcendo pra queGet a fifth of Hen and hopin that
Todo mundo queira continuar engasgando, pretoEverybody wanna stay chokin, black
[Killa][Killa]
Eu te disse, Dre, nossa quebrada não mudouI told you, Dre, our hood ain't changed
Bandidos se dando bem, vendendo as paradasThuggin em well, slingin em things
Os otários usam Rolies e anéis de diamanteFools rock Rolies and diamond rings
Respeita o jogo, nossa quebrada é a mesmaRespect the game, our hood's the same
[REFRÃO][CHORUS]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mac Dre e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: