Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 500

Walkin On Nails

Mac Lethal

Letra

Caminhando Sobre Pregos

Walkin On Nails

[casamenteiro] Você tem certeza absoluta de que ela está apaixonada por você?[matchmaker] Are you absolutely sure she is in love with you?
[homem] Mmhmm. Por quê?[man] Mmhmm. Why?
[casamenteiro] Se vocês dois tomarem essa poção, e você estivesse apaixonado por ela, mas ela nunca realmente esteve apaixonada por você, você vai amá-la pelo resto da sua vida.[matchmaker] If you both take this potion, and you were in love with her but she was never really in love with you, you will love her for the rest of your life.
E ela vai te odiar pelo resto da dela.And she will hate you for the rest of hers.
[falado] Cara, eu conheci uma garota nova que eu gosto.[spoken] Man, I got this new girl that I like.
Eu estraguei tudo... eu a irritou hoje.I fucked up...I pissed her off today.
Sabe de uma coisa? Vamos ficar de bom humor hoje. Vamos nessa com alegria.You know what though? Let's be in a good mood today. Lets go happy with this one.
[Verso 1][Verse 1]
Ok, relaxa o gatilho, fala demais e nunca escuta.Okay, ease back the trigger, talks too much and it never listens.
Eu construí uma casa com todos os romances que você leu na prisão.I build a house from all the novels that you read in prison.
Eu tenho uma garrafa cheia de Bud Heavy, estou apostando com a cama, ouvindo os problemas até sangrar.I got a bottle full of Bud Heavy, I'm bump betting with the bedding hear the problems til there's blood shedding.
Eu jogo uma pizza no forno para a parte de mim que está incomodandoI toss a pizza in the oven for the piece of me that's buggin
E as mulheres que estão tentando me fazer de Jesus como marido.and the women that are trying to make me Jesus for a husband.
Mas, tranquilamente, estou solteiro até capturar sua mente.But leisurely I'm single til I'm capturin your psyche.
Sou apaixonado, seu pai não ia gostar de mim.I'm passionate your daddy wouldn't like me
Eu tenho 1,75m e 1,25m de cintura.I'm 5'9" and 49 50 inch
Cheirando uma linha, na borda do hippie, injeções, ataques de porco-espinho.Snort a line, border line hippie flips, shoot needles, porcupine hissie fits
Da minha miséria e chamas acesas, beijando no meu Caddy '66 com as laterais amassadas.From my misery and lit flames, kissing in my '66 Caddy with the bent frames
Soprando um Camel light, faço furos em uma lata vazia de Sprite, até fazer um cachimbo rápido e prático.Suckin down a Camel light, I poke holes in an empty can of Sprite, til I make a quick and handy pipe.
E eu poderia fumar todos os meus problemas como drogas.And I could smoke all my problems like drugs.
Aqui está uma lista de coisas que eu amo.Here's a list of things that I love.
Eu amo barras de Twix, cartões de crédito, meias novas, dias de chuva, cerveja gelada, jogar sinuca, fitas do Tupac.I love Twix bars, credit cards, new socks, rainy days, cold beer, shootin pool, Tupac tapes.
Eu amo crianças pequenas, dar abraços, joaninhas, filmes do Tarantino, Amelie e Os Irmãos Bloom.I love little kids, giving hugs, lady bugs, Tarantino films, Amelie, and The Boondock Saints.
Ler revistas de trás pra frente, calças sem rugas, tomar Percocet e me masturbar no chuveiro.Readin magazines backwards, wrinkle-free trousers, takin Percocet and masturbatin in the shower.
Eu amo minha independência, minha família, minha vida.I love my independence, my family, my life.
E todos que vieram aqui essa noite.And everyone that came here tonight.
Levantem suas almas!Throw your souls up!
Refrão:Chorus:
Essa vida pequena minha está ficando bem loucaThis little life of mine is turnin pretty crazy
Então eu vou me aprofundar até a harmonia me deixar ir.so I'm gonna dig into it til the harmony just lets me go.
Estou caminhando sobre pregos com você, caminhando sobre pregos com você.I'm walkin on nails witcha, walkin on nails witcha.
Caminhando sobre pregos até o sol não aparecer.Walkin on nails til the sun don't show.
Essa vida pequena minha está ficando bem loucaThis little life of mine is turnin pretty crazy
Então eu vou me aprofundar até a harmonia me deixar ir.so I'm gonna dig into it til the harmony just lets me go.
Estou caminhando sobre pregos com você, caminhando sobre pregos com você.I'm walkin on nails witcha, walkin on nails witcha.
Caminhando sobre pregos até o sol não aparecer.Walkin on nails til the sun don't show.
[Verso 2][Verse 2]
Eu li essa carta de suicídio mais de cem vezes, e, eu tenho que dizer que me inspirei nela.I read this suicide letter a hundred plus times, and, I gotta say I was inspired by it.
Minha vida é meio assim. Estou ficando entediado de levar tudo tão a sério, as coisas estão ficando loucas, agora estou bem desafiador.My life is kinda like it. I'm gettin bored of takin everything so seriously, things are turnin crazy now I'm quite defiant.
Saindo da boca do bolo, gritando "como foi seu dia?"Out the cake hole, screamin "how'd your day go?"
Nuvens e auréolas, batatas de sofá, multidões de garotas com j-los pulando.Clouds and halos, couch potatoes, crowds of girls with bouncy j-los.
Você segurou a folha de pagamento, está me ajudando a me destruir agora, conta os pesos.You held the payroll, you're helpin me destroy myself now, count the pesos.
Porque eu deveria ser vegetariano, eu sei que deveria.Cuz I should be a vegetarian, I know I should.
Mas os Double Decker Taco Supremes são tão bons.But Double Decker Taco Supremes are so good.
Junior bacon cheeseburger, acordos rudes, maisJunior bacon cheeseburger, rude awakenings, further
Isso é para as pessoas que ainda fazem festa quando estão quebradas.this is for the people that still party when they're broke.
Isso é para as pessoas que encontram felicidade no amor.This is for the people that find happiness in love.
E isso é para o resto de nós independentes que não encontram.And this is for the independent rest of us that don't.
Como o Earl, ele entrou para o clube de iate.Like Earl, he joined the yacht club.
Vomitou o veneno, cortou drogas.Hurled the poison, chopped drugs.
Um roqueiro barulhento e mal-humorado, com garotas e garotos e banheiras de hidromassagem.Surly noisy rock stud, with girls and boys and hot tubs.
Aquele cara arrogante me acertou na cara, então eu escrevi uma lista de coisas que eu odeio.His cocky ass hit me in the face so I wrote him down a list of things I hate.
Eu odeio o Larry, o Cable Guy, o gosto de pepinos. Pessoas se achando duronas, e garotas que invadem meu espaço.I hate Larry the Cable Guy, the way cucumbers taste. People actin tough, and girls that invade my space.
Eu odeio cobradores, eu odeio más notícias, e pessoas me pedindo para falar sobre minhas tatuagens.I hate bill collectors, I hate bad news, and people askin me to talk about my tattoos.
Eu odeio a pessoa sentada no seu carro falando mal das minhas músicas, não resista, cante junto.I hate the person sittin in your car talkin shit about my songs, don't fight the urge, sing along.
Eu odeio minhas músicas, eu odeio Mac Lethal.I hate my songs, I hate Mac Lethal.
Eu. Odeio. Pessoas.I. Hate. People.
Me leve pra casa.Take me home.
RefrãoChorus




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mac Lethal e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção