Tradução gerada automaticamente
Aviator
Mac Lethal
Aviator
Aviator
Nenhum de vocês
None of you
Mesmo tenho a menor idéia
Even have a clue
Aviator mosca, levá-los muito alto
Aviator fly, take 'em really high
Nunca sequer ver a minha concorrência no céu
Never even see my competition in the sky
Fly Aviator, super duper alta
Aviator fly, super duper high
Tire a máscara e matar o fornecimento de oxigênio
Take the mask away and kill the oxygen supply
O céu em junho, parece marrom escuro
The sky in june, it looks dark maroon
Eu pá pedaços de meu coração com uma colher
I shovel out pieces of my heart with a spoon
Estou no meu camino el, eu estacionar na Lua
I'm in my el camino, I park on the moon
Veja, estes são malditas lágrimas de alegria, só lágrimas de alegria
See, these are fucking tears of joy, just tears of joy
Estou dizendo foda isso, sem parabéns
I'm saying fuck this, no congratulations
Das pessoas que eu vim com
From the people I came up with
Todos eles estão me odiando, dizendo que eu sou uma puta do punk
All of them are hating on me, saying I'm a punk bitch
Foda-se, porém, eu não é sequer olhar duas vezes
Fuck it, though, I ain't even looking twice
Vocês deveriam ter trabalhado duro, foi humilde e aceitou o conselho
Y'all should have worked hard, been humble and took advice
Ugh, eu tenho álcool lotta dentro de mim
Ugh, I gotta lotta alcohol inside me
Eu amo causa dos meus fãs eu sei que metade de vocês são como eu
I love my fans 'cause I know that half of y'all are like me
E mesmo se você não gosta de mim, por favor
And even if you don't like me, please
Mostre respeito ao fato de que eu estou tentando liberar sua psique
Show respect to the fact I'm trying to liberate your psyche
Liberado, eu quero dizer que eu estou tentando liberar as pessoas
Freed up, I mean I'm trying to free up people
E se você conhece um artista, diga-lhe que precisa de um povo
And if you know an artist, tell him that need a people
É tempo para reajustar o chute no nível armadilha
It's time so readjust the kick in the snare level
É como quando Seattle rocha matou hair metal
It's like when seattle rock killed hair metal
Aviator mosca, levá-los muito alto
Aviator fly, take 'em really high
Nunca sequer ver a minha concorrência no céu
Never even see my competition in the sky
Fly Aviator, super duper alta
Aviator fly, super duper high
Tire a máscara e matar o fornecimento de oxigênio
Take the mask away and kill the oxygen supply
De ano novo tão feliz, filhos da puta
So happy new year's, motherfuckers
Está parecendo Eu nunca tem que trabalhar em Fuddruckers
It's looking like I've never gotta work at fuddruckers
Está parecendo a única coisa que eu tenho que fazer é ser criativo
It's looking like the only thing I gotta do is be creative
Essa é a razão pela qual eu faço isso, eu não faço isso para ser famoso
That's the reason that I do it, I don't do it to be famous
Não senhor
No sir
Eu agradeço a Deus por me dar o meu talento?
Do I thank God for giving me my talent?
Ou posso agradecer ao meu desequilíbrio químico?
Or do I thank my chemical imbalance?
O idiota generosamente gentil e degenerado
The generously gentle and degenerate jackass
O ódio não é o novo, é apenas reação primitiva
Hate is not the new, it's just primitive backlash
Sim senhor
Yes sir
Então reajustar sua gravata borboleta, reajustar seu terno
So readjust your bow tie, readjust your suit
Cada um de vocês ainda precisa de nós, isso prova
Every single one of you still needs us, this the proof
E a morte não pode me parar, é uma bela obsessão
And death can't stop me, it's a beautiful obsession
Vou passado a luz como um cortejo fúnebre
I'm going past the light like a funeral procession
Liberado, eu quero dizer que eu estou gritando reino vir
Freed up, I mean I'm yelling kingdom come
Eu sempre caminhar para a batida do meu próprio tambor
I always walk to the beat of my own drum
Eu sempre caminhar para a batida do meu próprio tambor
I always walk to the beat of my own drum
E eu fico com as palavras que vêm de minha própria língua
And I stand by the words that come from my own tongue
Aviator mosca, levá-los muito alto
Aviator fly, take 'em really high
Nunca sequer ver a minha concorrência no céu
Never even see my competition in the sky
Fly Aviator, super duper alta
Aviator fly, super duper high
Tire a máscara e matar o fornecimento de oxigênio
Take the mask away and kill the oxygen supply
De Abbie Hoffman para Andy Kaufman
From abbie hoffman to andy kaufman
Eu vou ser enterrado no caixão de doces
I'm gonna be buried in the candy coffin
Vou rap duro esperando que ele vai pagar as contas
I'm gonna rap hard hoping it'll pay bills
Ou eu vou explodir aves até que estou randy johnson
Or I'll blow birds up like I'm randy johnson
Olhando no espelho ditado, "caramba, ele é incrível"
Looking in the mirror saying, “damn, he's awesome”
Maleta de dinheiro, vai mansão compras
Briefcase of money, going mansion shopping
Bar Fall, bom copo de brandy popping
Fall bar, nice glass of brandy popping
Piscina Jaguar, plantas exóticas, e golfinhos
Jaguar pool, exotic plants, and dolphins
Os pais hoje em dia nos anos 90
Parents these days in the 90s
Costumava dizer que "impressionante, regras Pearl jam de Hanson!"
Used to say that “hanson's awesome, pearl jam rules!”
Rapazes em jeans apertados com shampoo menina
Guys in tight jeans with girl shampoo
Se a magia deixou de ser doente do mundo pode, também
If magic stopped being sick the world can, too
E você também pode
And so can you
É atraso
It's overdue
Então engula um pouco de suco da fruta com alma
So suck a little juice from the soulful fruit
Pare de correr em volta com uma tripulação desesperada tal porra
Stop running 'round with such a fucking hopeless crew
E descer trevo tolo preto
And get down black clover fool
Gangsters certificados
Certified gangsters
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mac Lethal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: