Tradução gerada automaticamente

Jake Olive
Mac Lethal
Jake Olive
Jake Olive
Eu sei que na vida eu não vou serI know in life I won't be
Satisfeito a menos que eu vivoSatisfied unless I live
Minha vida com você, não queroMy life with you, don't wanna
Viver um único dia de intervaloLive one single day apart
Espero morrer antes de você,I hope I die before you do,
Seu nome era jake o'brian ele tinha 17 anos,His name was jake o'brian he was 17,
O nome dela era oliva finn,Her name was olive finn,
Ela era tudo para ele,She was everything to him,
Ela nem sequer o conhecia, até que eleShe never even knew him till he
Aproximou-se dela com um buquê deWalked up to her with a bouquet of
Petúnias, e um coração tão puro,Petunias, and a heart so pure,
E ela estava tão bonita, ele pensouAnd she was so pretty, he thought she
Era a garota mais bonita em Kilkenny,Was the prettiest girl in kilkenny,
Ele salvou cada centavo que ele tinhaHe saved every penny that he had
Trabalho sobre os trilhos do trem assim,Working on the train tracks so,
Ele poderia comprar um anel para elaHe could buy a ring for her
Quando ele voltou, e ele caiuWhen he came back, and he dropped
Para o joelho, disse que poderia se casarTo his knee, said you could marry
Qualquer homem na Irlanda madame, mas éAny man in ireland madam but it's
Tem que ser eu,Got to be me,
Mas quando ela disse que não,But when she said no,
Ele sentiu que tinha que ir, então ele viajouHe felt he had to go, so he traveled
Para a América em um barco, mas,To america on a ferry boat, but,
Então havia o vazio, porque ela sóThen there was the void, cause she just
Não podia viver sem ele, ela estava doenteCouldn't live without him, she was sick
Sem ele, então ela preencheu imigraçãoWithout him, so she filled out immigration
Papers,Papers,
E apareceu em sua porta passo 30 diasAnd showed up on his door step 30 days
Mais tarde, e disse isso,Later and said this,
Eu sei que na vida eu não vou serI know in life I won't be
Satisfeito a menos que eu vivoSatisfied unless I live
Minha vida com você, não queroMy life with you, don't wanna
Viver um único dia de intervaloLive one single day apart
Espero morrer antes de você,I hope I die before you do,
Eles tiveram quatro filhos com mais de 14 anosThey had 4 kids over 14 years,
E protegidos cada um dos pobresAnd protected each one from the poor
Coisas feroz, e protegidos uns dos outrosThings fierce, and protected each other
A partir da cidade era tão cruel,From the city it was so cruel,
No quintal assistir o verãoIn the back yard watch the summer
Tempo crescer legalWeather grow cool
E era tão bonita, quando queda veioAnd it was so pretty, when fall came
Ele transformou toda a cidade inteiraIt transformed the whole entire city
Havia tanto amor dentro de siThere was so much love' within them
Isso oliveira disse jake eu sou uma estadia comThat olive said to jake I'm a stay with
Você sempre com uma condiçãoYou forever on one condition
Eram amantes apaixonados, todas as noites nósWere passionate lovers, every night we
Dormir com as costas um ao outroSleep with our backs to each other
Foram metade de cada um dos outros,Were half of each other,
E eu não quero dormir uma noiteAnd I don't wanna sleep one night
Da minha vida sabendo que você não está próximoOf my life knowing your aren't next
Para mim, monopolizando metade das capas,To me hogging half of the covers,
Prometa-me que vai me deixar morrer primeiroPromise me you'll let me die first
Porque eu não poderia viver semCause I just couldn't live without
Você, eu estaria doente sem você,You, I'd be sick without you,
Eu seria um louco devastada sem vocêI'd be a devastated lunatic without you
Quer fazer a minha vida perfeita,You wanna make my life perfect,
Isto é como,This is how to,
Eu sei que na vida eu não vou serI know in life I won't be
Satisfeito a menos que eu vivoSatisfied unless I live
Minha vida com você, não queroMy life with you, don't wanna
Viver um único dia de intervaloLive one single day apart
Espero morrer antes de você,I hope I die before you do,
Eles têm idade de 80 anos e esta foi aThey got old 80+ years and this was
Verdade não ama um dia estava claro,True love not a day was unclear,
Porque isso era a verdadeira amizade, por isso mesmoCause this was true friendship, so even
Quando as crianças foram para a faculdade,When the kids went to college,
Eles mantiveram o romance polidoThey kept the romance polished
Jake + oliva, esfaqueado no quintalJake+olive, knifed in the back yard
Carvalho, limonada, salada,Oak tree, lemonade, salad,
Manteiga, carne assada, você sabeButterscotch, roast beef, you know
Aquele velho ditado escolher o seu venenoThat old saying pick your poison
Bem oliva era um fumante, e jakeWell olive was a smoker, and jake
Ele estava livre de fumo, uhHe was smoke free, uh
Então, quando ele desceu a eleSo when it came down to it
O câncer de pulmão, dreno de tórax,Lung cancer, chest tube,
Drenar todo o fluido, azeitona em sua morteDraining all the fluid, olive on her death
Bed olhou-o nos olhos, mas elaBed looked him in the eyes, but she
Não tenho que dizer uma coisa porque eleDidn't have to say a thing cause he
Já sabia disso, ela fechou os olhosAlready knew it, she closed her eyes
E então ela passou por ele,And then she went through it,
Seus últimos respirações eram como irishHer last few breaths were like irish
A música popular, ele disse às pessoas noFolk music, he told the people at the
Funeral de que eles estavam felizes que vocêFuneral that they were happy that you
Nos conhecia, e cobriu o caixão de oliva emKnew us, and covered olive's casket in
PetúniasPetunias
E então ele foi para casa,And then he went home,
Ele não se sentia muitoHe didn't feel quite
Direito dormir lá sozinho, ele eraRight sleeping there alone, he was
Metade de um todo, rachado na alma,Half of a whole, cracked in the soul,
Ele sentou-se lá vivo, mas sua paixão eraHe sat there alive but his passion was
Dull, faltou azeite,Dull, he missed olive,
E ele estava tão doente sem elaAnd he was so sick without her
Não podia viver sem ela,Couldn't live without her,
Então, ele deu a sua vontade final para suaSo he gave his final will to his
Vizinhos, adoeceu e morreu exatamenteNeighbors, fell ill and died exactly
30 dias depois,30 Days later,
Os imigrantes ...The immigrants...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mac Lethal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: