Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 337

Crack Da 40

Mac Mall

Letra

Quebrando a Quarenta

Crack Da 40

[Mac Mall falando][Mac Mall talking]
É isso aí, quebrando a quarentaYeah man, cracking that forty
É o jovem Mac MallIt's young Mac Mall
E aí, minaWhat up hoes

[Verso 1][Verse 1]
Quebro a quarenta, e então dou um gole grandeCrack the forty, and then I take a big swig
Eles tocam a batida, então você sabe que eu tenho que entrarThey play the beat, so you know I gots to get
Estou no meio da rua, chapadoI'm in the middle of the street getting cessed out
Porque meus parças e meu dinheiro é o que importaBecause my cutties and my money's what it's all about
Aquela quarenta me deixou alegre, então estou agindo meio estranhoThat forty ounce got me buzzed so I'm acting kind of funny
Coloco a mão no bolso e tiro um pouco de granaReach into my pockets then I pull out some money
Que eu gasto na bebidaThat I spend on the brew
Corro para a loja de bebidas e depois vou me queimar com a minha galeraRush to the liquor store then go get burnt with my crew
Tiro a tampa e derramo um pouco no concretoI take the top off and poor some on the concrete
Pelos meus parças que estão na cadeia ou já se foramFor my cutties thats in jail or deceased
Dou um gole e passo para o meu parceiroI take a swig then I pass it to my partner
E estou tomando uma quarenta, sem tempo para uma lata altaAnd I'm sipping on a forty got no time for a tall can
Porque eu preciso daquela parada de verdadeBecause I need some of that real shit
E dezesseis onças não vão me deixar chapadoAnd sixteen ounces just won't get me lit
Veja, sou um jovem, mas bebo uma quarenta rápidoSee I'm a young nigga but I drink a forty quick
Não bebo cisco porque essa parada me deixa enjoadoI don't drink cisco cause that shit make me sick
Em vez disso, estou tomando uma quarenta-OInstead, I'm sipping up on a forty-O
Estou me sentindo bem, então deixa eu trocar uma ideia com uma minaI'm feeling cool, so let me talk to a ho
E não estou nem aí, mesmo que eu tenha tomado uma quarenta na cabeçaAnd I ain't tripping even though I took a forty to the head
Respiro tranquilo, porque estou mastigando um Big RedBreath cool, cause I'm chewing on some Big Red
Foda-se a conversa, vamos correr para o motelFuck talking, let's rush to the motel
Porque a quarenta, mano, deixou meu pau duro como açoBecause the forty, dog, got my dick hard as steel
É assim que é quando você tá ligado na erva e euThat's how it is when your hooked with the cess and me
Porque meu parça adora quebrar a quarentaBecause my cutty, just love to crack the forty

[Pausa][Break]
Isso mesmo, isso mesmoThat's right, that's right
Só ama quebrar a quarentaJust love to crack the forty
Ama quebrar a quarentaLove to crack the forty

[Verso 2][Verse 2]
E nos shows, mantenho a quarenta na caixa de stashAnd at the shows, keep the forty in the stash box
Porque você sabe, é garantido, que vai deixar as minas quentesBecause you know, its guaranteed, to get the hoes hot
Dou um gole antes de subir no microfoneI take a swig before I get up on the microphone
Estou me sentindo meio tonto, então não vou deixar as minas sozinhasI'm feeling kind of tipsy so I won't leave the hoes alone
Eles estragaram esse momento ao derramar minha bebida na calçadaThey ruined this moment to pour my brew up on the sidewalk
Eu digo 'Foda-se' e muito papo tímidoI say 'Fuck naw' and a lot of shy talk
Eles querem me perseguir, mas eu sou rápido demaisThey wanna chase me but I'm just too fast
Mas sou preto e branco, todos aqueles otários na missãoBut I'm black and white all those punk fools in the task
E eu sumo quando pego uma mina rapidinhoAnd I'm gone when I hit a bitch real quick
Com a quarenta ainda na minha mãoWith the forty ounce still in my grip
E é um porque eu te fumeiAnd it's one cause I smoked ya peep
Mas você provavelmente teria me pegadoBut you probably would have caught me
Se tivesse dado um gole na quarentaIf you would've took a swig of the forty

[Pausa][Break]
Aquela porra da quarentaThe motherfucking forty

[Verso 3][Verse 3]
Eu tomo OE, St. Ides ou MagnumI sip on OE, St. Ides, or Magnum
Porque quando se trata de quarenta, mano, você sabe que eu tenho que ter umaCause when it come to forty dog you know I got to have one
Para começar meu dia certoTo start my day off right
Mas se eu beber duas, pode me manter tranquilo até a noite, éBut if I drink two it might keep me cool until the night, yeah
E então eu tenho que ficar bem chapadoAnd then I gots to get real ripped
Quebro a quarenta, dou um gole porque você sabe que estou nessa vibeCrack the forty, take a sip cause you know I'm on that cess tip
Olha a garrafa, mano, pode te hipnotizarLook at the bottle, man, it might hypnotize ya
Verdadeiro mack nunca bebe BudweiserTrue blue mack never drink Budweiser
Antigamente, um parça meu passou a bebidaBack in the days, a cutty of mine passed the brew
Eu dei um gole; tinha um gosto meio legalI took a little sip; it tasted kind of cool
Mas conforme fui ficando mais velho, os goles ficaram muito maioresBut as I got older, the sips got much bigger
Agora sou um durão, um jovem badassNow I'm a hard-ass, bad-ass young nigga
É assim que é, parceiro, se você me conheceThat's how it is, partner if you know me
Porque todo mundo na porra do bairro adora quebrar a quarentaCause everybody in the motherfucking hood love to crack the forty

[Saudações e falando até desaparecer][Shout-outs and talking to fade]




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mac Mall e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção