Tradução gerada automaticamente

Angel Dust
Mac Miller
Pó de Anjo
Angel Dust
SimYeah
Sim, humYeah, um
UhUh
Senhoras e senhoresLadies and gentlemen
SimYeah
Ufa, esse gotejamentoWhew, that drip
Sim, tudo bemYeah, okay
Escrevendo no bloqueio de escritor, não durmo há diasWritin' on writer's block, haven't slept in days
Eles querem me colocar no relógio psicótico, todo mundo está com medoThey wanna put me in the psycho watch, everyone's afraid
Do que eu faço dentro do meu estúdio, preocupado em perder o controleOf what I do inside my studio, worried I'ma lose control
Eles agitam minhas penas e embaralham o Yu-Gi-Oh!They rufflin' my feathers and they shufflin' the Yu-Gi-Oh!
Fluxo de execução, em seu pescoço como nova colôniaExecution flow, at your neck like new cologne
Uno, dos, vadia, estou na sua cabeça como Freddy KruegerUno, dos, bitch, I'm in your head like Freddy Krueger though
Meu cérebro fritou, sempre perseguindo o mesmo altoMy brain fried, always chasin' the same high
Estou muito fodido para funcionar, não faço nada além de perder tempoI'm too fucked up to function, do nothin' but waste time
Acordei aniquilado, deitado na calçadaWoke up annihilated, lyin' on the pavement
Coberto de itens que regurgitei sob uma escada de incêndioCovered in items I regurgitated under a fire escape
E eu sei que é sexta-feira, porque toda sexta-feira eles têm um desfileAnd I know that it's Friday, 'cause every Friday they have a parade
Na frente da prefeitura, ouça-os comemorar, eles estão tendo uma bolaIn-front of city hall, hear 'em celebrate, they havin' a ball
Minhas pupilas dilatadas, altamente desidratadas, estou perdido dentro de uma matriz giganteMy pupils dilated, highly dehydrated, I'm lost inside a giant matrix
Isole-me dos olhos que acho contagiantesIsolate myself from eyes I find contagious
Salte acima da descidaJump above the comedown
Estou viciado, cochilando dentro do abrigoI'm strung out, noddin' off inside the dugout
Não tenha medo, apenas venha comigo, simDon't be scared, just come with me, yeah
É tão bom sentir isso livreFeels so good to feel this free
Do que você tem medo? Diga-me do que você fezWhat are you afraid of? Tell me what you made of
Do que você tem medo? É apenas um pouco de pó de anjoWhat are you afraid of? It's just a little angel dust
La-da-da-da-da-da-da-daLa-da-da-da-da-da-da-da
La-da-da-da, la-da-da (apenas um pouco de pó de anjo)La-da-da-da, la-da-da (just a little angel dust)
La-da-da-da (sim,) la-da-da-da (sim)La-da-da-da (yeah,) la-da-da-da (yeah)
La-da-da-da, ayy (é apenas um pouco de pó de anjo)La-da-da-da, ayy (it's just a little angel dust)
Estou jogando batata quente em um WinnebagoI'm playin' hot potato on a Winnebago
As batatas fritas estão obsoletas, elas têm um gosto bom quando mergulhadas no queijoThe chips are stale, they taste okay though when they dipped in queso
E o que é um anjo com uma auréola perdida?And what's an angel with a missin' halo?
Ela abandonaria a escola para fazer uma viagem para DayGlowShe would drop outta school to take a trip to DayGlow
Encontrei uma deitada de vinte pelos ratos de esgotoFound a twenty layin' by the sewer rats
Você sabe que o pequeno Stuart não esteve em nenhum filme ultimamenteYou know little Stuart hasn't been in any movies lately
Ele gastou seus contracheques em cocaína e látexHe's spent his paychecks on cocaine and latex
Seu agente está trabalhando duro para tentar reservar um comercial para eleHis agent workin' hard to try and book him a commercial
O que eu faço não deve te preocupar, faça isso até eu ficar azulWhat I do should not concern you, do this 'til I turn blue
Não Eric Sermon, sou mais Merlin, maldições os transformam em comida de pássaroNot Eric Sermon, I'm more Merlin, curses turn 'em into bird food
Apresse-se para dar o primeiro passo, estou andando como HerschelHurry to make the first move, I'm walkin' like Herschel
E agora estamos no final do versículo dois, ohAnd now we at the end of verse two, oh
Não tenha medo, apenas venha comigo, simDon't be scared, just come with me, yeah
É tão bom sentir isso livreFeels so good to feel this free
Do que você tem medo? (woo!) Diga-me o que você fez (sim)What are you afraid of? (woo!) Tell me what you made of (yeah)
Do que você tem medo? É apenas um pouco de pó de anjoWhat are you afraid of? It's just a little angel dust
La-da-da-da-da-da-da-da (sim)La-da-da-da-da-da-da-da (yeah)
La-da-da-da, la-da-da (disse que é apenas um pouco de pó de anjo)La-da-da-da, la-da-da (said it's just a little angel dust)
La-da-da-da, la-da-da-daLa-da-da-da, la-da-da-da
La-da-da-da, ayy (é apenas um pouco de pó de anjo)La-da-da-da, ayy (it's just a little angel dust)
Não brinque com o pó de anjoDon't fuck with the angel dust
Não brinque com o pó de anjoDon't fuck with the angel dust
Por favor, não brinque com o pó de anjoPlease don't fuck with the angel dust
OhOh
Por favor, não brinque com o pó de anjo!Please don't fuck with the angel dust!
Ah, merdaAw, shit



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mac Miller e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: