Good News
Mac Miller
Boas Notícias
Good News
Passei o dia todo com meus pensamentos
I spent the whole day in my head
Fiz uma pequena limpeza de primavera
Do a little spring cleaning
Estou sempre muito ocupado sonhando
I'm always too busy dreaming
Bem, talvez eu deveria acordar ao invés disso
Well, maybe I should wake up instead
Me arrependo de muitas coisas
A lot of things I regret
Mas eu só digo que esqueço
But I just say I forget
Por que isso não pode ser fácil?
Why can't it just be easy?
Por que todos precisam que eu fique?
Why does everybody need me to stay?
Oh, eu odeio a sensação
Oh, I hate the feeling
Quando você está nas nuvens, mas está sob o teto
When you're high, but you're underneath the ceiling
Tenho as cartas na minha mão
Got the cards in my hand
Odeio me responsabilizar, sim
I hate dealing, yeah
Pego tudo que eu preciso, então me vou
Get everything I need then I'm gone
Mas isso não é roubo?
But it ain't stealing
Posso ter uma pausa?
Can I get a break?
Eu queria poder só, sair do meu maldito caminho
I wish that I could just, get out my God damn way
O que há para dizer?
What is there to say?
Não há melhor hora do que hoje
There ain't a better time than today
Mas talvez eu deitarei um pouco, sim
But maybe I'll lay down for a little, yeah
Em vez de sempre tentar descobrir tudo
Instead of always trying to figure everything out
E tudo que eu faço é pedir desculpas
And all I do is say sorry
Metade do tempo eu nem sei pelo que estou dizendo
Half the time I don't even know what I'm saying it about
Boas notícias, boas notícias, boas notícias
Good news, good news, good news
Isso é tudo que querem ouvir
That's all they wanna hear
Não, eles não gostam quando estou para baixo
No, they don't like it when I'm down
Mas quando estou voando, oh
But when I'm flying, oh
Isso os deixa tão desconfortáveis
It make 'em so uncomfortable
Tão diferente, qual é a diferença?
So different, what's the difference?
Bem, não é tão ruim assim
Well, it ain't that bad
Sempre poderia ser pior
It could always be worse
Estou sem combustível
I'm running out of gas
Quase nada sobrou
Hardly anything left
Espero chegar em casa do trabalho
Hope I make it home from work
Bem, tão cansado de estar tão cansado
Well, so tired of being so tired
Por que eu tenho que construir algo lindo só para colocar fogo?
Why do I gotta build something beautiful just to go set it on fire?
Não sou mentiroso, mas
I'm no liar, but
Às vezes, a verdade não soa como a verdade
Sometimes the truth don't sound like the truth
Talvez porque não é
Maybe 'cause it ain't
Eu só amo como soa quando eu digo isso
I just love the way it sound when I say it
Sim, é o que eu faço
Yeah, it's what I do
Se você me conhece, não é nada novo
If you know me, it ain't anything new
Acorde com a lua
Wake up to the Moon
Não vejo o sol há um tempo
Haven't seen the Sun in a while
Mas eu ouvi que o céu ainda é azul, sim
But I heard that the skies still blue, yeah
Eu ouvi que eles não falam mais sobre mim
I heard they don't talk about me too much no more
E esse é o problema com uma porta fechada
And that's a problem with a closed-door
Boas notícias, boas notícias, boas notícias
Good news, good news, good news
Isso é tudo que eles querem ouvir
That's all they wanna hear
Não, eles não gostam quando estou para baixo
No, they don't like it when I'm down
Mas quando estou voando, oh
But when I'm flying, oh
Isso os deixa tão desconfortáveis
It make 'em so uncomfortable
Tão diferente, qual é a diferença?
So different, what's the difference?
Há muito mais para mim esperando do outro lado
There's a whole lot more for me waiting on the other side
Estou sempre me perguntando se lá parece verão
I'm always wondering if it feel like summer
Eu sei que talvez seja tarde demais
I know maybe I'm too late
Eu poderia chegar lá outra hora
I could make it there some other time
Eu finalmente descobrirei
I'll finally discover
Que há muito mais esperando por mim
That there's a whole lot more for me waiting
Que há muito mais esperando por mim
That there's a whole lot more for me waiting
Eu sei que talvez seja tarde demais
I know maybe I'm too late
Eu poderia chegar lá outra hora
I could make it there some other time
Então eu finalmente descobrirei
Then I'll finally discover
Que não é tão ruim assim
That it ain't that bad
Não é tão ruim
Ain't so bad
Quando não é tão ruim, mm
When it ain't that bad, mm
Pelo menos não precisa ser, não mais
At least it don't gotta be no more
Não mais, não mais, não mais, não mais
No more, no more, no more, no more
Não, não, não, não, não, não, não, não
No, no, no, no, no, no, no, no
Ei ei
Hey, hey
Mmm, ei, mmm, mmm, mmm
Mmm, hey, mmm, mmm, mmm
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mac Miller e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: