Tradução gerada automaticamente
Malibu
Mac Miller
Malibu
Malibu
Que bons tempos pode ser uma armadilha
That good times can be a trap
Ah sim?
Oh yea?
Oh inferno naw
Oh hell naw
Verifique me reabilitação introdução
Check myself intro rehab
Sim, hum ... eu poderia morrer antes de desintoxicação
Yeah, um... I might die before I detox
Seu pedaço de merda
You piece of shit
Agora que é um bar
Now that's a bar
Eu vou salvar esse para um pouco
I'm gonna save that one for a little bit
Agora, deixe-me ir com outra coisa, você me sente?
Now let me come with something else, you feel me?
Este jordon ar em meus flip-flops
This air jordon on my flip-flops
E me matar agora, se eu fiz tudo pelo hip-hop
And kill me now if I did it all for hip-hop
Eu poderia morrer antes de desintoxicação
I might die before I detox
Isso não é de alta escola, nenhum pouco asiático posso enganar off
This ain't high-school, no little asian I can cheat off
Mantemos chiefing enquanto a polícia assistir
We keep chiefing while police watch
Perda de sirenes de vibração explodir o local de plantas daninhas
Loss in vibration sirens blowing up the weed spot
E aspirantes Heisman tudo crescendo para ser policiais
And heisman hopefuls all growing up to be cops
Perseguindo bandidos, mas eles nunca encontrar o ponto G
Chasing after gangsters but they never find the g spot
Estou relatando como se eu morrer amanhã
I'm reporting like I die tomorrow
No ritmo em que estou recebendo alta, vai ser difícil para mim encontrar amanhã
At the rate I'm getting high, it'll be hard for me to find tomorrow
Mas eu só rezo para que eu vou sobreviver amanhã
But I just pray that I'll survive tomorrow
Como ela chora de tristeza, ela só precisa de algum tempo para emprestar
As she cries in sorrow, she just needs some time to borrow
Ela vai estar sorrindo até amanhã
She'll be smiling by tomorrow
Tudo vai ser amanhã tão fina
Everything will be so fine tomorrow
Coloque a distância branco, podemos fazer algumas linhas de amanhã
Put the white away, we can do some lines tomorrow
Venha dizer oi amanhã
Come say hi tomorrow
Olá
Hello
E eu serei amaldiçoado se isso não é uma merda
And I’ll be damned if this ain’t some shit
E eu serei amaldiçoado se isso não é uma merda
And I’ll be damned if this ain’t some shit
Aqui estou
Here I am
Oh ... Eu sei que você me ver
Oh... I know you see me
Aqui estou
Here I am
Sim ... E eu serei amaldiçoado se esta não é uma merda, mas aqui estou eu!
Yeah... And I'll be damned if this ain't some shit but here I am!
Eu sou o único filho da puta suicida com um sorriso no
I'm the only suicidal motherfucker with a smile on
Vamos dar as mãos e cantar a bíblia, que é uma música violenta
Let's hold hands and sing the bible, that's a violent song
O tenso, olhos-low, andar junto
The high-strung, eyes-low, ride along
Todo mundo, pegue um número porra, este um dieathon
Everybody, grab a fucking number, this a dieathon
Oh, eu sou a bomba, literalmente se afastar, eu sou a bomba
Oh I'm the bomb, literally back away, I'm the bomb
Deixe-me ver a minha linha em
Let me get my line on
85 Grande obter um pulso bunda pesada
85 Grand get you a heavy ass wrist
Eles não se matando 'eles só gritar', é isso
They ain't killin' they just yellin', that's it
A combinação mortal com que fungada ecstasy
A deadly combination with that ecstasy sniff
No telefone, provavelmente, a gritar, a rica
On the phone probably yellin' out rich
Say, o dobro do dinheiro, por favor, o dobro do dinheiro
Say, double the money, please, double the money
Triplo os problemas, o dobro do dinheiro
Triple the problems, double the money
Eles estavam todos rindo, não foi tão engraçado
They was all laughing, wasn't that funny
Eu comecei a porra com drogas e agora eu sou um viciado
I started fucking with drugs and now I'm a junky
Os EUA de um, eu transo com meu país
The u-s of a, I fuck with my country
Mas tio sam nunca poderia me ensinar a dougie
But uncle sam could never teach me how to dougie
Estou pensando até que meus pops cerebrais
I'm thinking till my brain pops
Cuspir como uma caminhada do bolo
Spitting as a cake walk
Eu sou apenas um rapper, acho que eu estou aderindo a meu trabalho do dia
I'm just a rapper, guess I'm sticking to my day job
Wiz se desvaneceu, venha e chutá-la em uma loja de bolos
Wiz getting faded, come and kick it at a bake shop
Tudo é a-1, molho de bife
Everything is a-1, steak sauce
Graças A Deus
Thank God
Puta que pariu
God damn it
Graças A Deus
Thank God
Aqui estou eu e eu vou ser amaldiçoado
Here I am and I'll be damned
Se isto não é uma merda
If this ain't some shit
Aqui estou eu e eu vou ser amaldiçoado
Here I am and I'll be damned
Se isto não é uma merda
If this ain't some shit
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mac Miller e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: