Tradução gerada automaticamente

Newspaper
Mac Miller
Jornal
Newspaper
Sim Sim SimYeah, yeah, yeah
Yuh, sim, sim, okYuh, yeah, yeah, okay
Xícara de café pela manhãCup of coffee in the mornin'
Mas pela manhã quando o sol se põeBut the mornin' when the sun down
Ficar acordado até tarde da noiteStayin' up late night
Nade com grandes brancosTake a swim with great whites
Tudo que eu preciso é luz do diaAll I need is day light
Estou tentando ser bilionárioI'm tryna be a billionaire
Ela está tentando ser dramaturgoShe tryna' be a playwright
Algo sobre isso não está certoSomething 'bout this ain't right
Pintar uma imagem na paredePaint a picture on the wall
Melhor usar sua mente e você encontraráBetter use your mind and you will find
Não existe leiThere's no such thing as law
Teve aquele maldito em 2009Had that god damn in '09
Que merda santa no próximo anoThat holy shit the next year
Permanecendo na linha da costaStandin' on the coast line
Seus fluxos um pouco molhados aquiYour flows a bit too wet here
A maioria desses filhos da puta é tão fácil de esquecer aquiMost these motherfuckers are so easy to forget here
Toasted O's, você se segura, eu sou costa a costaToasted O's, you hold your own, I'm coast to coast
O cartaz flui, o fluxo é frio como sobretudosThe poster flows, the flow is cold as overcoats
Estou soprando fumaça na políciaI'm blowin' smoke at police
Foda-se, nunca vamos confiar nelesFuck 'em, we ain't never gonna trust 'em
Deixe-me ir livreLet me go free
Pegue a estradaHit the road
Você não está fazendo merda em casaYou ain't doin' shit at home
Melhor levantar do berço e descobrir isso sozinhoBetter get up out the crib and figure this out on your own
Se você nunca vive, você nunca sabeIf you never live, you never know
Se você nunca vive, você nunca sabeIf you never live, you never know
Nós bebemos sozinhosWe, drink alone
Planejando como obter um pouco de dinheiroPlottin' how to get some dough
Enrolando a erva e assistindo Indiana Jones, masRollin' up the weed and watchin' Indiana Jones, but
Se nunca vivermos, nunca saberemosIf we never live, we'll never know
Se nunca vivermos, nunca saberemos (Sim)If we never live, we'll never know (Yeah)
Qual a diferença entre uma cadela e uma cadela?What's the difference 'tween a bitch and a bitch?
Bem, uma cadela não é uma cadela quando sua cadela começa a tropeçarWell a bitch ain't a bitch when his bitch start trippin'
Merda, eu fui inteligenteShit, I been smart
Cuspindo pela referênciaSpittin' by the benchmark
Sabedoria de um TemplárioWisdom of a Templar
Essa merda é como levantar com meu braço esquerdoThis shit like liftin' with my left arm
Sim, não precisa se perguntar quem são seus amigosYeah, no need to wonder who your friends are
O diabo provavelmente vem para sua alma quando escureceThe Devil probably comin' for your soul when it get dark
Então agradeça a Deus o tempo todo e proteja a arteSo thank God all the time and protect art
A vida é o começo, é melhor estar pronto para a próxima parteLife is the beginning, best be ready for the next part
Juro por Deus que eles vão me sentirI swear to God they gon' feel me
Melhor conseguir um emprego e se ocuparBetter get a job and get busy
Eu sou como um deus na minha cidadeI'm like a God in my city
Não confie em ninguém, minha merda seja loucaDon't trust nobody, my shit be crazy
Melhor se levantar, alguém vai me pagarBetter get up off yo' ass, somebody gon' pay me
Não me deixe esperando, simDon't keep me waitin', yeah
E somente Deus pode me julgarAnd only God can judge me
Quando todo o glamour desaparece, você só sai com dinheiroWhen all the glamour go away, you only left with money
Então eu estou empilhando todos os dias Eu estou no berço em roupas que são ruinsSo I'm stackin' everyday I'm at the crib in clothes that's bummy
Todas essas coisas que você diz não significam nada para mimAll them things you say don't mean a thing to me
Não confie em ninguémDon't trust nobody
Pegue a estradaHit the road
Você não está fazendo merda em casaYou ain't doin' shit at home
Melhor levantar do berço e descobrir isso sozinhoBetter get up out the crib and figure this out on your own
Se você nunca vive, você nunca sabeIf you never live, you never know
Se você nunca vive, você nunca sabeIf you never live, you never know
Nós bebemos sozinhosWe, drink alone
Planejando como obter um pouco de dinheiroPlottin' how to get some dough
Enrolando a erva e assistindo Indiana Jones, masRollin' up the weed and watchin' Indiana Jones, but
Se nunca vivermos, nunca saberemosIf we never live, we'll never know
Se nunca vivermos, nunca saberemosIf we never live, we'll never know
SimYeah
Mantenha o seu temperamentoHold your temper
O fluxo pode durar para sempreFlow can go forever
Foda-se essas cobras, eu tenho uma cobra na penteadeiraFuck these little snakes, I got a cobra on the dresser
O fluxo é de textura, mais frio que o tempo nevadoThe flow is texture, colder than the snowy weather
Você não acha que eu sou o melhorYou don't think that I'm the greatest
Precisa me conhecer melhor em umNeed to get to know me better in a
Suéter e estou relaxando no fim de semanaPolo sweater and I'm chillin' for the weekend
De pé em algumas águas barrentasStandin' in some muddy waters
Nadando no fundo do poço, simSwimmin' in the deep end, yeah
Minha cadela está dormindo, mas estou aqui vivendo decentementeMy bitch is sleepin', but I'm out here livin' decent
Mijando no carro de bombeiros, me deixando cagando no cimentoPissin' on the fire engine, got me shittin' on the cement
Eu sou um cachorro, mas ciente de todas as minhas falhasI'm a dog, but aware of all my flaws
Eu sou um mártir pela causaI'm a martyr for the cause
Em fuga, nunca faça correr, nãoOn the run, never bring it to a jog, no
Este é o meu trabalho, emboraThis my job, though
Bata neles com uma bestaHit 'em with a crossbow
Enquanto estou no berço, fazendo tacos com wafflesWhile I'm at the crib makin' tacos out of waffles
Deus horrívelThe God awful
Procurando apóstolosLookin' for apostles
O fluxo é sempre sujo, mas as pessoas gostam cru, emboraThe flow is always dirty, but the people like it raw, though
Me sinto colossalI feel colossal
Homem selvagem, eu sou machoSavage man, I'm macho
Durar para sempre, nunca vai parar, nãoLast forever, never gonna stop, no
Pegue a estradaHit the road
Você não está fazendo merda em casaYou ain't doin' shit at home
Melhor levantar do berço e descobrir isso sozinhoBetter get up out the crib and figure this out on your own
Se você nunca vive, você nunca sabeIf you never live, you never know
Se você nunca vive, você nunca sabeIf you never live, you never know
Nós bebemos sozinhosWe, drink alone
Planejando como obter um pouco de dinheiroPlottin' how to get some dough
Enrolando a erva e assistindo Indiana Jones, masRollin' up the weed and watchin' Indiana Jones, but
Se nunca vivermos, nunca saberemosIf we never live, we'll never know
Se nunca vivermos, nunca saberemosIf we never live, we'll never know



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mac Miller e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: