Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 94

Royal Flush (feat. Vinny Radio)

Mac Miller

Letra

Flush Real

Royal Flush (feat. Vinny Radio)

É (woo, é), é (é), éYeah (woo, yeah), yeah (yeah), yeah
ÉYeah

Meus pés pendurados na janelaMy feet hangin' out the window
G-wagon, não estamos de limusine (não)G-wagon, we ain't ridin' in a limo (no)
Top tier, mas nunca entro na lista, né?Top tier, I don't ever make the list though
Dando aquele woo-ha, modo foda de virar (virar)Hit him with that woo-ha, motherfuckin' flip mode (flip mode)
É, deixa eu te contar como é (woah)Yeah, let me tell you what it is though (woah)
Sem ser viciado, mas a grana me dá coceira (woah)No fein, but the money made me itch though (woah)
É, sou um verdadeiro cafetãoYeah, real motherfuckin' pimp though
Por que você fica em casa, sempre fuçando o celular da sua mina? (Caraca)Why you sit at home, always goin' through your bitch phone? (Goddamn)
Lenda de Pittsburgh, espera um segundo, tô saindo (uh)Pittsburgh legend, wait a second, I'm gettin' off (uh)
Vendendo cérebro, essa é uma arma que tô soltandoSellin' cerebellum, this a motherfuckin' weapon that I'm lettin' off
Melhor arrumar um trampo, porque você tá lidando com homens de Deus (Deus), woahBetter get a job, 'cause you fuckin' with some men of God (God), woah
Cachorros nunca pegam a bolinha (bolinha)Dogs never get the dot (dot)
Faço isso pela minha cidade, geralmente nunca tenho uma chance (não)Do it for my city, usually never get a shot (nope)
O single da J-lo, e eu sou conhecido, como é que é?J-lo's single, and I'm known, what it is though?
Só quero a xoxota se for a jenny do bairro (yah), para de brincarOnly want the pussy if it's jenny from the block (yah), stop playin'
Todo mundo, para de odiar com essa sua raiva (raiva)Everybody else, stop hatin' with your hatin' ass (hatin' ass)
Grana, vou fazer durar mais que o Stevie Wonder jogando laser tag sozinho (não vejo nada)Money, I'ma make it last longer than stevie wonder playin' laser tag by himself (can't see shit)
Fiz isso sozinho, não preciso de ajudaDid it on my own, I don't need no help
Em vez de se preocupar comigo, melhor se virar pra você (é)'Stead of worryin' about me, better get it for yourself (yeah)
Sou o cara, não tem jeitoI'm the motherfuckin' man, can't help it
Tudo que faço é jogar a mão que me deramAll I do is play the hand I've been dealt with

E esses filhos da puta desistiram (vocês filhos da puta desistiram)And these motherfuckers folded (y'all motherfuckers folded)
Esses filhos da puta desistiram (todos vocês filhos da puta desistiram, é um flush real)These motherfuckers folded (all y'all motherfuckers folded, it's a royal flush)
Esses filhos da puta desistiram (ainda tô aqui, filho da puta, ainda tô aqui)These motherfuckers folded (still here, motherfucker, still here)
Todos esses filhos da puta desistiram (é um flush real, Deus)All these motherfuckers folded (it's a royal flush, God)

Coloquei minha cara de poker enquanto eles embaralham as cartasPut my poker face on while they shuffle the deck
Eles não me dão uma carta, mas me dão um chequeThey don't cut me a card, but they cut me a check
Quando venho cobrar, só aceito simWhen I come to collect, I take nothin' but yes
Enquanto eles desistem como um cinto, mas é um salto mortal quando eu me exiboWhile they fold like a cummerbund but it's somersaults when I flex
Olha meu músculo, sem peitoraisPeek my muscle, no pecs
Só me dei bem com essa tecnologiaJust finessed for this tech
Precisa de um clássico? Sem estresseYou need a classic? No sweat
Você vê, o rap é meu golpeYou see, the rap game is my lick
E sou o homem do gelo com os hitsAnd I'm iceman with the hits
Só coloquei as grana na minha mãoJust put the bands in my fist
Treme e esfrega na minha rolaTremble and grind on my dick
Eu digo pra ela, mina, olha meu DiorI tell her\, bitch, watch my Dior
Gravei essa parada, inclinado como um quarto pra 6Self-recorded that shit, lean like a quarter past 6
Agora essas vadias sabem que nósNow these hoes know that we
Elas acham que vão ter as coisas de graça, nahThey think they get the free shit, nah
Aqueles caras do leste acabaram de entrar no prédio, éThem eastern niggas then just walked into the buildin', yeah
Dei uma olhada na sua mina e ela ficou com sentimentos, oohThrew a glance at your girl and that bitch got some feelings, ooh
Nós ficamos chapados enquanto vocês estavam relaxando, planejando um milhãoWe got high while y'all was chillin', plottin' on a million
Compramos mais que bilhar, onde tá meu outdoor?Bought more than billiards, where the fuck my billboard?
Não esperava que os caras de 'burgh subissemAin't 'xpect 'burgh niggas to come up
Fui o mais doido desde o joinhaBeen most dope since the thumbs up
Perde suas pernas se você vier pra cima, éLose your legs if you run up, yeah
Ayy, mac, mas eles não acreditaram na genteAyy, mac, but they ain't believe us
Até que chegamos pelos alto-falantes e estouramos a cara deles no somTill we came through the speakers, and banged they face on the speaker

E esses filhos da puta desistiram (vocês filhos da puta desistiram)And these motherfuckers folded (y'all motherfuckers folded)
Esses filhos da puta desistiram (todos vocês filhos da puta desistiram, é um flush real)These motherfuckers folded (all y'all motherfuckers folded, it's a royal flush)
Esses filhos da puta desistiram (ainda ouço minha voz aqui)These motherfuckers folded (still hear my voice over here)
Todos esses filhos da puta desistiram (é um flush real, Deus)All these motherfuckers folded (it's a royal flush, God)

É um flush realIt's a royal flush
É um flush real, porraIt's a motherfuckin' royal flush
É um flush realIt's a royal flush
É um flush real, porraIt's a motherfuckin' royal flush
É um flush realIt's a royal flush
É um flush real, porraIt's a motherfuckin' royal flush
O que?What?

Oh (woo), olha, nós chegamosOh (woo), look, we came up
Todo mundo sabe meu nomeEverybody know my name
Assim que você coloca um pouco de grana no banco, pode apostar, parceiro, tudo mudaOnce you get a little money in the bank, you can bet, homie, everything change
Se não somos nós, realmente não significa nadaIf it ain't us, it really don't mean no thing
Porque estamos fazendo isso desde que você ainda era uma vadia'Cause we been doin' this since you was still a bitch
E a vadia sempre atrapalhandoAnd the bitch always gettin' in the way

Você sente isso agora?Do you feel it now?
Consegue sentir isso agora?Can you feel it now?
Você sente isso agora?Do you feel it now?
Consegue sentir isso agora, agora, agora, agora?Can you feel it now, now, now, now?




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mac Miller e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção