Tradução gerada automaticamente
Slapboxin (feat. Gucci Mane)
Mac Miller
Slapboxin (feat. Gucci Mane)
Slapboxin (feat. Gucci Mane)
Uh
Uh
Sim Sim
Yeah, yeah
Sim Sim
Yeah, yeah
Sim
Yeah, uh
Eu vim whippin 'algo limpo como uma cabeça careca
I came through whippin' somethin' clean like a bald head
Cadela comigo cair morto lindo, mais ela bem ler
Bitch with me drop dead gorgeous, plus she well read
Vou colocar o cérebro no avião se for da noite para o dia
I'ma get brain on the plane if it's overnight
Vou manter o jogo, não pernoite
I'ma maintain in the game, I ain't overnight
Mais frio que um pouco de gelo polar, ou como o fantasma no poltergeist
Colder than some polar ice, or like the ghost on poltergeist
As opiniões são péssimas, eu sei que sou legal, dinheiro fala, você está muito caro
Opinions suck, I know I'm nice, money talks, you overpriced
Eu sou idiota, foda-se uma vida sóbria, você local, você não está fumando certo
I'm doper, fuck a sober life, you local, you ain't smokin' right
Minha erva alta enquanto Hulk Hogan luta quando rasga a camisa
My weed loud as Hulk Hogan fights when he rip the shirt
No trono, você chuta a terra, bebe esse purp e cospe berzerk
On the throne, you kickin' dirt, sip this purp, and spit berzerk
Você é uma vadia, sua garota é um flerte, pare de chorar, comece a trabalhar
You a bitch, your chick a flirt, stop your crying, get to work
Eu falo merda, tenho as estatísticas que vão fazer backup
I talk shit, got the stats that'll back it up
Minha merda se acumulando, acumulando uma placa por mês
My shit adding up, racking up a plaque a month
E aquele baixo alto que você está ouvindo, esse é o porta-malas
And that loud ass bass you hearin', that's the trunk
Aquela vibração em seu corpo, agora é um solavanco
That vibration on your body, now that's a bump
Você pode nos dizer quem você é, não precisa
You can tell us who you are, you don't have to front
Você não é um capitão, você apenas Captain Crunch
You ain't a captain, you just Captain Crunch
Atravessou stuntin ', você veio buggin' agora
Came through stuntin', you came in buggin' now
Eu vim de verdade, e você veio pela frente
I came in real, and you came through frontin'
Você pode me odiar o quanto quiser, mas não está fazendo nada (nada)
You can hate me all you want, but you ain't doing nothin' (nothin')
Todo esse dinheiro não faz de você nada
All that money don't make you nothin'
Atravessou stuntin ', você veio buggin' agora
Came through stuntin', you came in buggin' now
Eu vim através da verdade, e você veio na frente
I came through real, and you came in frontin'
Você pode me odiar o quanto quiser, mas não está fazendo nada (nada)
You can hate me all you want, but you ain't doing nothin' (nothin')
E todo esse dinheiro não faz de você nada
And all that money don't make you nothin'
Eu balanço AP-C, alguns BAP-E
I rock A-P-C's, some B-A-P-E's
Tantas marcas de roupas diferentes, eu tenho ADD
So many different clothing brands, I got A.D.D
Comprei um berço velho, você pode me imaginar nele
Bought a big ole' crib, you can picture me in it
Acabei de decidir que o céu não é realmente o meu limite
Just decided that the sky isn't really my limit
Algo frio na minha xícara, um pouco de maconha, rolando sem corte
Somethin' cold in my cup, some weed, rollin' a blunt
Sorria muito, como eu convenci Oprah a foder
Smile long, like I convinced Oprah to fuck
Eu acho que perdi a cabeça, preciso de um alerta de âmbar
I think I lost my mind, need a Amber Alert
Você não pode falar essa merda, a menos que esteja nela primeiro
You can't talk that shit unless you stand in it first
Transforme uma cadela em fã, até mesmo entregue-lhe um pouco de
Turn a bitch to fan, even hand her some merch
Para ser uma lenda, você precisa começar com esse trabalho amador
To be a legend, you gotta start out with that amateur work
E eu paguei minhas dívidas, andei humildemente em uma viagem pelo ego
And I paid my dues, walked humbly on an ego trip
Dormindo com uma cadela louca, você estava relaxando, liderando em quinto
Sleepin' with a freaky bitch, you was chillin', chiefin' fifth
Fazendo drogas com uma garota pornô, assistindo filmes pornográficos
Doin' drugs with a porno chick, watchin' porno flicks
Faça o seu próprio filme e eu estou marcando
Make her own movie and I'm scorin' it
Vejo você no inferno antes de vê-lo ganhando
I'll see you in hell before I see you winnin'
Fiz eu mesmo, e eu venci o sistema
Did it myself, and I beat the system
Atravessou stuntin ', você veio buggin' agora
Came through stuntin', you came in buggin' now
Eu vim de verdade, e você veio pela frente
I came in real, and you came through frontin'
Você pode me odiar o quanto quiser, mas não está fazendo nada (nada)
You can hate me all you want, but you ain't doing nothin' (nothin')
Todo esse dinheiro não faz de você nada
All that money don't make you nothin'
Atravessou stuntin ', você veio buggin' agora
Came through stuntin', you came in buggin' now
Eu vim através da verdade, e você veio na frente
I came through real, and you came in frontin'
Você pode me odiar o quanto quiser, mas não está fazendo nada (nada)
You can hate me all you want, but you ain't doing nothin' (nothin')
E todo esse dinheiro não faz de você nada
And all that money don't make you nothin'
Eu tenho trinta mil gramas em uma van preta sobre preta
I got thirty thousand grams in a black on black van
Diga a Chapo que sou seu fã número um
Tell Chapo im his number one fan
Estou em (?) Com um monte de bandas A
I'm at (?) with a hunnit' A-bands
E você não está conseguindo trabalhar ouvindo esse dinheiro mudar de mãos
And you ain't gettin no work listenin' to this money change hands
Estou tentando semear todo o quarteirão, esse é o meu plano
I'm tryna sow the whole block up that's my plan
Podemos ter uma briga de armas como eu andei e corri
We can have a gun fight like i walked and i ran
Meio moinho em el tran
Half a mill on el tran
Vendendo (?) Para fazer bandas
Sellin' (?) to make bands
Estou movendo kushy, você é uma buceta, entre amigos
Im movin kushy, you's a pussy pussy, come between friends
Se meu Vo tentar me reservar, eu vou receber o front end
If my Vo try to book me, ima get the front end
Denomine sessenta manos comigo com 100 mãos de elfo
Style sixty niggas wit' me with a 100 elf hands
Cubos de gelo no meu pulso
Ice cubes on my wrist
Cadela, eu tenho um Mac-10
Bitch, I got a Mac-10
Eu a coloquei fora
I put her out
Ela pegou a mãe dela como eu a deixei entrar
She got her mom like i let her back in
É Gucci!
Its Gucci!
Atravessou stuntin ', você veio buggin' agora
Came through stuntin', you came in buggin' now
Eu vim de verdade, e você veio pela frente
I came in real, and you came through frontin'
Você pode me odiar o quanto quiser, mas não está fazendo nada (nada)
You can hate me all you want, but you ain't doing nothin' (nothin')
Todo esse dinheiro não faz de você nada
All that money don't make you nothin'
Atravessou stuntin ', você veio buggin' agora
Came through stuntin', you came in buggin' now
Eu vim através da verdade, e você veio na frente
I came through real, and you came in frontin'
Você pode me odiar o quanto quiser, mas não está fazendo nada (nada)
You can hate me all you want, but you ain't doing nothin' (nothin')
E todo esse dinheiro não faz de você nada
And all that money don't make you nothin'
Its Gucci
Its Gucci
O que está acontecendo?
Whats happenin?
Fumar alguma coisa
Smoke somethin
Po 'up
Po' up
Consiga algum dinheiro
Get you some money
Rebarba
Burr
Esquadrão Haa
Haa Squad
Grito para o meu menino Mac homem
Shoutout to my boy Mac man
Its Gucci
Its Gucci
Você sabe como nós balançamos
You know how we rock
Ele não está recebendo dinheiro
He ain't gettin no money
Ele não precisa de nada
He don't need nothin'
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mac Miller e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: